看板 teaching 關於我們 聯絡資訊
1.Because it is raining,so we go home. 這句是錯的,因為很多老師都說有Because就不能有so. 想請問各位老師,如果解釋成對等連接詞兩邊需要同等的東西, 也就是說,so的左邊是副詞子句,右邊是主要的句子兩邊不對等 這樣的解釋可以嗎? 2.As we live,so we learn.這句又對嗎? 我在某間補習班的門口看到的,一直覺很納悶! 3.how about the weather? 這句是句子嗎?時常在文章中看到,可是句子不是應該要有動詞嗎? 想請英文高手能替小弟解決上述的問題,在此由衷的感謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.162.217
ishejohn:在下淺見是 As we live, so we learn. 是否就像我們所學 07/04 00:44
ishejohn:要怎麼收穫先那麼栽 As we sow, so shall we reap. 07/04 00:45
ishejohn:應該是想要化用那句典故 所以才這樣寫的吧! 07/04 00:45
ishejohn:第一句的話,基本上兩個句子只能有一個連接詞,但如果要 07/04 00:49
ishejohn:探討文法的話,諺語似乎常常有些是不符的。 07/04 00:53
ishejohn:。。至於第三句,就在下淺見,沒意外的話應該是口語的用 07/04 00:59
ishejohn:法無誤,就像 What about you? 07/04 00:59
qzxwec789:所以我現在的疑問是,As we live,so we learn 是比較像 07/04 23:09
qzxwec789:諺語,而如果探討文法的話,是否有錯呢? 07/04 23:10
dunchee:我用blog回,參考看看 07/04 23:36
qzxwec789:感謝....... 07/05 22:58