看板 tennisprince 關於我們 聯絡資訊
永遠の日~エターナル.デイ~手塚國光 (ps2 game:love of prince) 君にとって僕はきっと冷靜すぎててつまらない めばえてる熱いこの胸の想い隱す 曇り空に口ずさむ歌はせつないラブソング 氣持ちを屆けよう 不器用な笑顏で肩を抱きしめ 瞳を閉じて 「永遠の日」誓おう 無理しても隱せないね ふと君の姿追っている 何氣ない會話のやり取り意味をさがす 風のように君を包み?み 變わらぬ心 耳元つぶやいた そっけないそぶりやキツイ言葉も 意地を張っていた昨日の僕「さよなら」 不器用な笑顏で肩を抱きしめ 瞳を閉じて「永遠の日」誓おう -- 在http://0rz.net/的世界 650uQ 即日起7日內指定中 -- 弦一郎是理想的對象(?!) 幸村是永井的代理(!!) 分太是直純的化身(心) 冥戶亮和長太郎是最棒的雙打 楠田敏之是照顧小亮和大家的好人 向日和忍足放在哪邊都閃亮亮 木內秀信是讓侑士能具現化的好人 冰海大好~他校萬歲><~http://sumeragi.myweb.hinet.net/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.86.168
liyo82:込 220.139.62.168 07/08
dogibagi:收藏 借 *^^*218.167.224.250 07/08
kritiker:低調感謝A子姊~m(^.^)m 59.104.99.253 07/08
akirakamio:是說點歌的m子收到沒啊^^" 61.216.81.30 07/09
mizunosi:嗚嗚...我沒聽到......(撞牆) 220.142.32.92 07/09
mizunosi:補述一句...歌詞我家電腦只看的到漢字...(打飛) 220.142.32.92 07/09
akirakamio:歌詞的話~婪大有全部~可以自己查一下喔^^ 59.112.85.233 07/10
akirakamio:BBS的限制就是這樣~日中轉碼有點問題~^^"""" 59.112.85.233 07/10
akirakamio:不可能沒收到的吧?有問題寫信過來吧@@! 59.112.85.233 07/10
akirakamio:領取方式補充上去了~這樣有懂的話推一下? 59.112.85.233 07/10
※ 編輯: akirakamio 來自: 59.112.85.233 (07/10 00:59)
mizunosi:aki有寄什麼東西過來嗎....>"<...沒發現... 220.142.44.35 07/10
mizunosi:歌詞...其實已經有了(翻譯都有)..可是想聽旋律. 220.142.44.35 07/10
akirakamio:你真的沒發現那個網址要跟號碼連起來的事嗎?! 59.112.87.86 07/11
akirakamio:寄信給你囉^^ 59.112.87.86 07/11
mizunosi:又給大家添麻煩了||b(←老是給人家添麻煩的人… 220.142.36.248 07/11
akirakamio:不會~知道就ok囉~ 59.112.81.137 07/11