看板 tennisprince 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/hshinotani/ 說真的 我覺得非常詫異....也有些遺憾。 他來台灣公演時給我很好的印象 看DL5時也很歡樂>w<~ 不過演藝圈浮浮沉沉 有許多事情也不是我們能夠了解.... 還是謝謝他下了很多工夫努力演出裕次郎這個角色....。 以上。 --------- 此篇若有推文,請勿推官方無發佈之消息或是未經證實的傳聞。 感謝大家配合~ --------- 2008-12-13 12:00:00 Information №099 (Mgより) テーマ:お知らせ いつも応援有難うございます。 チャレンジャーズ・プロダクションからのお知らせです。 今後の篠谷聖の仕事・活動について この度、篠谷聖は、度重なる契約違反と家庭の諸事情により、専属契約を解除し、芸能 界を離れる運びとなりました。 現在も本人や保護者、関係各位との一部協議が長引いているためと家庭の諸事情という こともありまして詳細をご説明できないために皆様にも様々な想いもあろうかと思いま すが、ご容赦くださいますようお願い申し上げると同時にご報告や対応が遅れましたこ とを心からお詫び申し上げます。 約2年間という短い期間での仕事と活動ではありましたが、温かいご支援とご協力をい ただき、ここまでの成長にご尽力いただきました各業界関係者の皆様、応援していただ きましたファンの皆様には心からお礼申し上げます。 また、まだ未熟な新人故に、周囲には多々ご心配やご迷惑をお掛けしたこともあり、仕 事・活動期間中の出来事、今回の件に関しましても期待を裏切る形になりまして皆様に 本当に申し訳なく思っております。 今後のことですが、契約期間内に決定しておりました仕事に関しまして、2009年1 月18日に開催予定のシルバーアクセサリーブランド『Wild Strawberr y』コラボ記念トークイベントは出演させていただくほか、ミュージカル『テニスの王 子様』サポーターズDVDシリーズ~比嘉編~は出演させていただいておりますが、そ の後の仕事は全てキャンセルし、取引先各位にも多大なるご負担とご迷惑をお掛けして おりますことをお詫び申し上げます。 チャレンジャーズ・オフィシャルファンクラブに関しましても、対象タレントから外れ ることになり、今後のファンの皆様へのお詫びと対応に関しましても運営事務局と協議 している最中です。 篠谷聖を応援していただきました会員の皆様には、別途チャレンジャーズ・オフィシャ ルファンクラブ運営事務局からのInformationがありますのでもうしばらく お時間をいただければ幸いです。 個人オフィシャルウェブサイト及びアメーバ・オフィシャルブログも年内で閉鎖させて いただきます。 最後になりましたが、短い間ではありましたが、いままで篠谷聖に温かいご声援をいた だきましたことを篠谷聖に代わって心から深く感謝申し上げます。 本当に有難うございました。 そして、大変申し訳ございません。 感謝、陳謝 株式会社チャレンジャーズ・プロダクション ※篠谷聖の今後の仕事・活動に関するお問い合わせに関しましては、お答えできません のでご了承いただければ幸いです。 ※チャレンジャーズ・オフィシャルファンクラブに関しましては、下記までお問い合わ せいただければ幸いです。 チャレンジャーズ・オフィシャルファンクラブ 運営事務局 〒152-8799 東京都目黒区目黒本町1-15-16 目黒郵便局留 Phone.03-3440-3439代 平日14時00分から18時00分まで URL. http://www.challengers-fc.com E-Mail. [email protected] ※イベント『Wild Strawberry』コラボ記念トークイベントのご案内 【日程】2009年1月18日(日曜日) 【時間】第1部 12時20分から14時00分      第2部 15時30分から17時10分 【場所】東京・王子/専門学校 中央工学校      URL. http://www.chuoko.ac.jp/ 【出演】松村清秀、張乙紘、篠谷聖 【参加】張乙紘か篠谷聖の『Wild Strawberry』コラボアクセサリーを ご購入の方限定 【備考】写真撮影や動画撮影、音声録音などは禁止とさせていただきます。ファンの皆 様からの所属タレントへのお手紙やプレゼントの受け渡し等に関しましては、今回は大 変申し訳ございませんがご遠慮下さいますようお願い申し上げます。 シルバーアクセサリー『Wild Strwberry』 URL. http://www.wild-strawberry.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.143.91
asd5111:10月份才剛看到他的表演,以上是官方說法! 12/13 23:57
yamawu:看不懂日文!>"< HIJIRI的笑容超陽光的說!不要走啦~Q_Q 12/14 00:38
rainmemory:嫌だ >"< 12/14 01:01
rainmemory:そんなこと、嫌だよ!! 12/14 01:02
teena:感覺很嚴重 有人可以幫忙翻譯嗎??囧" 12/14 02:20
cawaiimaple:阿聖好可惜>"<想當時台灣公演我還跟他近距離接觸... 12/14 19:09