看板 the_3EB 關於我們 聯絡資訊
題外話 "Lostprophet"雖然是單一個字(團名) 但是看也知道是由"lost prophet"兩字組成的 我認為 若翻譯成「迷失的預言家」、「迷途先知」 不是挺棒的嗎? 台灣發行公司卻是翻成「洛斯帕飛」....@_@ ============================================================================= 那...猜猜看 誰是「瑟德艾布萊德」?...XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.56.13
Wallflower:好冷喲!~ @@~ 220.137.69.4 06/25
Exact:版主真愛開玩笑 140.113.13.34 06/25
skchang:...^_^a... 140.114.56.13 06/25