看板 toberich 關於我們 聯絡資訊
關於 sourceforge 為何轉平台到 turbogears , 這個問題其實有標準答案了... 不過要下個月的 pycon 才會揭曉 XD ============================================================================= 2010 February 19 - 21 (Friday-Sunday) Conference 47. How Python, TurboGears, and MongoDB are Transforming SourceForge.net by Mr. Rick Copeland (SourceForge) In mid-2009, SourceForge embarked on a quest to modernize our websites, starting with the download (consumer) flow on SourceForge.net. A small team was tasked the rewrite, converting a site originally implemented in PHP with Python. Using a customized TurboGears as a core component, the rewrite was completed and the new site deployed in under 2 months. This talk tells the story of that rewrite and explains our new technology stack, which includes TurboGears, MongoDB, and Jinja templates. ============================================================================= 平台、framework都只是工具, 不需要煩惱那麼多, 有做出東西來最重要。 台中到花蓮可以走中橫、坐飛機、甚至你要火車繞半個台灣一樣到得了, 誰快誰慢不重要, 重點是中橫有中橫的美麗、火車有火車的風情、飛機有飛機的感覺。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.219.41.177
seLain:哎呀 好想去聽阿 基本上近幾年 OSS repository, portals 01/14 20:42
seLain:已經是一個重要的研究 track 了 真想知道 SF.net 的考量 01/14 20:42
bobju:學習新工具不能只把它當成工具來學,而是需要理解它背後代表 01/14 21:07
bobju:的工程意涵.其實學習新工具若沒伴隨新思維在裏面的話,對學習 01/14 21:07
bobju:者是很傷的,投資在舊工具的成本都還沒回收,又要被迫加碼學習 01/14 21:08
bobju:新工具了. 01/14 21:08
bobju:擺脫不了這種困局,就會慢慢地步入技術老鼠籠而不自知,到時候 01/14 21:09
bobju:很難擺脫. 01/14 21:10