看板 transgender 關於我們 聯絡資訊
saosao:跨性並不全然等於同志好嗎= =!!!10/23 01:42
taied:樓上都好嚴肅...10/23 09:32
前一陣子舞台劇紅姨 廣告文案用人妖兩字 被一些TG批得好慘 看到這樣的狀況 有時候實在不知道要怎麼說 對友善人士也是像刺蝟一般 有時候是好是壞很難一口說定 社會是需要教育 友善人士也是需要再進修 我們何嘗不也是一樣需要更精進 有時候我們的論述不是很清楚時 很難強求友善人士應當如何是好 坦白說 跨性別 LGBT TG 同志 這些名詞還是很模糊 很多人使用成廣義時是通通包刮在內 然而也有人是很狹義的 將跨性別或TG限定在TS 將同志限定在G跟L 所以到底是怎樣 其實我也不能說誰對誰錯 通常在跟外界人士說明時 我都會提出說明清楚 廣義狹義都有人使用 只是一些負面名詞不要在使用 就醬 鞠躬下台 -- 我聽 第三性 人妖 半男女 玻璃 人渣 男人婆 娘娘腔 是很不舒服 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.27.21.7 ※ 編輯: dvd40 來自: 163.27.21.7 (10/23 10:59)
baxs:推~~~XD 10/23 11:05
taied:有的說法真的聽起來怪怪的.. 10/23 11:07
WatabeAtsuro:簽名檔可以再加個GAY炮嗎 以前社團的人很喜歡拿這個 10/23 12:25
WatabeAtsuro:詞跟肛門來開玩笑 動不動就笑得很爽 不過我也聽的很 10/23 12:26
WatabeAtsuro:不舒服 10/23 12:26
nurikosp:最近很流行的剛剛好嗎 10/23 12:59
WatabeAtsuro:不是耶 是菊花這個詞流行的時候 一直拿菊花開玩笑 10/23 13:11