批踢踢實業坊
›
看板
translator
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
hueymin (堅持)
看板
translator
標題
[問題] 請問這樣該怎麼翻?
時間
Tue Jun 20 21:06:03 2006
Advisors and consultants 請問這該怎麼翻啊? 對我來說我實在分不出這兩個單字之間的差別 假如只翻「顧問」是不是不夠精確? 附帶一提 這出現在商業論文中 跟社會責任有關 希望大家給我點意見 謝謝~~ --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.71.44
推
nowend
:顧問跟諮詢者?
06/20 22:19