看板 translator 關於我們 聯絡資訊
想請教 watchably bad 的中文應該如何翻譯呢? 字典怎麼查都查不到 ... 除此之外 居然還有多了 un 開頭的 unwatchably bad 又是 un 開頭 又是bad的...到底是形容 電影好 還是不好啊? 兩個詞彙想破頭一整個看不懂?? @@ 拜託高手們幫忙一下,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.36.107 ※ 編輯: Champs 來自: 210.58.36.107 (01/01 17:35)
seraphmm:1.還可以看 2.不能看 01/01 17:36
Champs:非常感謝~~^^ 01/01 17:53
TheRock:提到的電影都不好看,只是一個勉強可看,一個爛到不能看。 01/01 23:41