推 niesen:我認為,翻譯版應以盡量提供工作機會為一部份的宗旨 06/19 04:31
噓 cloister:置底文請先看完。有問題應該是推動改板規,而非大放厥辭 06/19 08:47
→ cloister:對了,忘記問,那您的具體建議究竟是什麼? 06/19 08:59
→ kkkkk12345:你自己看看修改板規的規則吧! 06/19 12:52
→ kkkkk12345:那是毫無意義的規定。只要板工反對就可以封殺了。 06/19 12:53
→ kkkkk12345:至於理由。他愛提出什麼理由都可以。 06/19 12:53
→ kkkkk12345:對於發表言論的場所,制定那麼多無益的繁文褥節 06/19 12:54
→ kkkkk12345:絕非文化發展之幸,也非社會之幸。 06/19 12:55
→ kkkkk12345:當然囉!對於已經習慣的人,可能會覺得這樣很好。 06/19 12:57
→ cloister:看板規是天經地義的事,「你自己看看」我已經做到了 06/19 13:05
→ cloister:但做為一個「想要勇於挑戰規則」的人,請問您試了嗎? 06/19 13:05
→ cloister:板規修改,要有三人連屬。請「明確講出認為應該如何修改 06/19 13:07
→ cloister:並呼籲其他板眾連屬,這才是正途不是嗎? 06/19 13:07
→ cloister:如果板主的理由太誇張,板眾也是有眼的,不會輕易放過 06/19 13:09
→ cloister:畢竟,要批評太容易,要建設太困難。 06/19 13:10
→ kkkkk12345:什麼叫天經地義的事?在幾十年前,蔣介石做皇帝也是 06/19 13:11
→ kkkkk12345:天經地義的事呀!但人不能一直食古不化吧! 06/19 13:12
→ kkkkk12345:畢竟。許多人已經習慣了PTT這種不自由的風氣。 06/19 13:12
→ kkkkk12345:已經習以為常了。所以有些人會不覺得情況已經很糟了。 06/19 13:13
→ kkkkk12345:你不妨細仔比較一下某些板規和八股文,看有什麼差別。 06/19 13:14
→ cloister:「有法律」和「不自由」並不相等。並不是「礙到我」就是 06/19 13:15
→ kkkkk12345:難道還要再來一次五四運動嗎? 06/19 13:16
→ cloister:「不自由」。 06/19 13:17
→ cloister:再次重申,認為板規不當,應該「寫清楚」讓板眾來公決 06/19 13:17
→ cloister:新的板規也是前一陣子才由板眾投票決定的 06/19 13:18
→ cloister:當然,並不是說前一陣子決定的就不該改,而是這套規則目 06/19 13:18
→ kkkkk12345:法律的本質就是限制自由和保障自由。因為自由是相對的 06/19 13:17
→ cloister:前是確定可行,而且前一陣子剛用過,您何不有點信心? 06/19 13:19
→ kkkkk12345:但是,就文化而言,不具有傷害力的(思想交流)自由 06/19 13:19
→ cloister:是的,所以我們有板規。 06/19 13:19
→ kkkkk12345:比用各種規則來限制這種自由好多了 06/19 13:19
→ kkkkk12345:如果套用你的法律理論,你將得出限制言論自由不代表 06/19 13:20
→ kkkkk12345:不自由。那不是很荒謬嗎 06/19 13:20
→ kkkkk12345:沒有人說不可行。 06/19 13:21
→ cloister:請循其本,「公佈試譯文」和限制言論自由有何相關? 06/19 13:21
→ kkkkk12345:可行與否與合理與否扯不上邊。 06/19 13:22
→ kkkkk12345:如果不公布試譯文,就把別人的文章刪除了 06/19 13:22
→ kkkkk12345:這不是很明顯地干預了別人的言論自由嗎 06/19 13:23
→ cloister:為何在有「可行的規則」時還要採取非體制內的手段? 06/19 13:23
→ kkkkk12345:別人愛公布就公布,不愛公布就不公布,這就是言論自由 06/19 13:23
→ kkkkk12345:但你如果限定人家一定要公布,這就是限制他的自由了 06/19 13:24
→ cloister:這是一個商業行為,並非言論自由吧?(我不學法,只是從 06/19 13:24
→ kkkkk12345:這些可行的規則本身就存有一個極大的缺陷 06/19 13:24
→ kkkkk12345:就是對板工的授權過大 06/19 13:25
→ cloister:很粗淺的個人看來,有錯請更正)。公佈試譯文是促進翻譯 06/19 13:25
→ kkkkk12345:無法達到真正的民主 06/19 13:25
→ cloister:雙方資訊對等的手法,可以減少最後的爭執。記得這也是之 06/19 13:25
→ kkkkk12345:你錯了。它的內容是符合板規的商業行為。 06/19 13:25
→ cloister:前板上曾經討論過的事。畢竟翻譯品質難有客觀認定,有時 06/19 13:26
→ kkkkk12345:但它呈現的方式則是(語言)文字的方式。 06/19 13:26
→ cloister:只是兩方合意,目前的作法是折衷。如果能有更好的作法, 06/19 13:26
→ kkkkk12345:言論自由並沒有限定商業語言應該被排除在外。 06/19 13:26
→ cloister:我想很多人也會樂見其成。 06/19 13:27