批踢踢實業坊
›
看板
translator
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
skylion (溫暖的傳說)
看板
translator
標題
[問題] 請問大家在翻商業中的"activity"是怎麼翻的呢?
時間
Sat Aug 18 21:01:41 2007
行動?活動? 好像怪怪的>< 乾溫 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.31.5
推
darse
:看適用在哪裡吧 應該活動比較常見吧我想
08/18 21:38
推
ayu722
:如果跟流程有關的, 就可以翻做"活動"
08/18 22:41
→
ayu722
:活動 = 流程的集合
08/18 22:42
推
lifegetter
:通用的是『活動』,但是我覺得有些地方該叫『事務』
08/19 02:16