作者penny2155 (penny)
看板translator
標題[問題]"簽名檔" 怎麼翻?
時間Tue Apr 8 12:01:04 2008
如題: 商業書信裡的"簽名檔"怎麼翻? "職銜"怎麼翻?
我要表達"簽名檔"的部份
正確的格式是?
name
職銜
Company
Telphone Fax
Mobile
website
這樣嗎?
還是有別的版本或項目 順序?
可否順便介紹好的英文書信網站或軟體?
謝謝!!
--
凡祈求的, 就得著; 尋找的, 就尋見;叩門的, 就給他開門﹔( 路加福音11:9,10節)
聖經知識庫:
http://www.biblekm.com.tw/
華人基督徒查經資料網站:
http://www.ccbiblestudy.net/index-T.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.222.193.11
→ outofdejavu:signature 04/08 20:18
推 Raist:也可以直接說"Contact Information"阿 04/09 01:03