看板 translator 關於我們 聯絡資訊
最近在幫朋友翻譯論文,其中有一段是這樣的: 「(前文略)...創造商場規劃、設計、招商及經營管理。」 這裡的招商,我用merchants洽當嗎? 上網查到的我都覺得不適合~ 比如:Trade Attraction searching for business opportunity trade promotion 後來只好參考招商銀行的英文=.=+ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.198.131.75
TheRock:How about "Business Solicitation"? :p 04/20 00:16
Kyral:invitation for investment/bid 04/20 15:16