看板 translator 關於我們 聯絡資訊
NYSE General Electric Co., up 1 cent at $26.92 General Electric Co. 上漲 1 美分,來到 26.92 美元。   The conglomerate's NBC Universal unit and two partners have reached a deal to buy The Weather Channel from Landmark Communications Inc. for undisclosed terms.   該集團的 NBC Universal 部門與兩家業務夥伴已達成協議,將收購 Landmark Communications Inc. 的 Weather Channel。其合約內容並未公開。 General Motors Corp., down 9 cents at $10.03 General Moters Corp. 下跌 9 美分,來到 10.03 美元。 A deteriorating U.S. auto market may cause the automaker to drop some brands and make more white-collar job cuts. 美國汽車市場的惡化可能會使該公司停止銷售部分品牌,並裁撤更多白領階層員工。 Anheuser-Busch Cos., down 2 cents at $61.65 Anheuser-Busch Cos. 下跌 2 美分,來到 61.65 美元。 InBev will try to remove the company's entire board in its hostile, $46 billion takeover for the rival brewer. 出價美金 460 億元欲收購該公司的 InBev 將尋求解除該公司所有董事之職務。 Walt Disney Co., down 89 cents at $30.01 Walt Disney Co. 下跌 89 美分,來到 30.01 美元。 A Lehman Brothers analyst downgraded the stock and predicted weak attendance at the entertainment company's theme parks. 雷曼兄弟的分析師將該股票降級,並預測該公司遊樂園的參訪人數將會減少。 NASDAQ Yahoo Inc., up $2.31 at $23.66 Yahoo Inc. 上漲 2.31 美元,來到 23.66 美元。   Microsoft Corp. is willing to resume negotiations for a takeover of the Internet company if shareholders oust its board.   若該公司股東解散其董事會,Microsoft Corp. 願意繼續就收購該網際網路公司一 事重啟協商大門。 APP Pharmaceuticals Inc., up $5.36 at $23.18 APP Pharmaceuticals Inc. 上漲 5.36 美元,來到 23.18 美元。   Fresenius SE is buying the generic drug maker for $3.7 billion in cash, or $23 per share, giving the German health care company more market exposure. Frenseius SE 將以美金 37 億元,或每股 23 美元之價格收購該學名藥製造商, 這家德國醫療公司將得可進入更大的市場。 Teva Pharmaceutical Industries Ltd., down $4.39 at $42.81 Teva Pharmaceutical Industries Ltd. 下跌 4.39 美元,來到 42.81 美元。   The company posted disappointing results from a higher-dose trial of multiple sclerosis drug Copaxone in a late-stage study.   該公司多發硬化症藥物 Copaxone 後期研究階段的高劑量測試結果不佳。 Bankrate Inc., down $3.94 at $29.07 Bankrate Inc. 下跌 3.94 美元,來到 29.07 美元。   The publisher of financial Web sites lowered its full-year sales outlook because of weakness in the financial markets which has hurt advertising.   該財務網站經營商調降其全年度預估銷售額,因疲軟的金融市場損及其廣告業務。 出來丟臉給大家鞭~ XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.15.198
raylauxes:哈哈 原來標題是這個意思~ 07/08 09:36
※ 編輯: TheRock 來自: 61.225.15.198 (07/08 10:30)
marculm:恐怕標題沒人敢用[ 玉 ] XD 07/09 20:24