作者orenda ( )
看板translator
標題[問題] 關於跟翻譯社配合之薪資問題
時間Thu Nov 6 15:41:34 2008
最近(可能)要開始跟一家翻譯社配合
他有傳一些表叫我填
其中當然有希望待遇
我看他們網站上給客戶的"基本"價格 (可能視情況調低調高)
(以原稿文為基準)
英翻中 0.7/字
中翻英 0.9/字
板上可以給個意見 我大概要報多少比較合理呢?
(我是想說薪資照他上面價格少0.2會太少嗎? 還是少0.15ꄩ
先謝謝大家了 ^^
--
可愛的moca醬
http://rebeccafang.pixnet.net/blog/category/1313239
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.98.42
※ 編輯: orenda 來自: 123.204.98.42 (11/06 15:55)
推 jarl:英翻中行情是 0.6/字 0.5/字算還可以接受 11/06 18:18
→ jarl:但中翻英 行情是 1/字 你要壓到 0.7/字恐怕會划不來 11/06 18:18
→ orenda:謝謝 ^^ 我報英翻中0.55/字 畢竟是翻譯新手 中翻英想說 11/07 17:40
→ orenda:先暫時不接 先尤英翻中累積實力再說 3Q~~ 11/07 17:40