作者The2ndRock (我現在是鄉民)
看板translator
標題譯者權益促進團體 說明會 召集令(改期)
時間Tue May 19 23:37:25 2009
前言:ㄟ,因為看之前的推文好像很多人那時候不方便,所以... :)
內文:
話說,之前我在板上發了篇文章說打算籌組人民團體來促進譯者的權
益,得到不少迴響。雖然推文內容好像閒聊居多(默),但我想其中應該
有些人有興趣吧。
所以我決定現在要進行下一步,就是辦說明會。
這場說明會最主要的目的,是要更清楚地說明我的構想、回答大家的
疑問,並收集大家的看法與建議。而另一個目的,則是我想打鐵趁熱,在
我說明完後,請認同的人能「順便」加入發起人的行列這樣(因為向內政
部提申請案時,至少須先上繳三十個名字... )。
以下是說明會相關資訊:
時 間:
6月
13日下午二點
地 點:台北市或台北縣(地點待人數確定後決定)
討論內容:一、構想說明
二、設立流程說明
三、Q&A時間
費 用:視地點而定,最多不超過 NT.250 元。
報名資格:不管你是筆譯員、口譯員、學生還是其他身分,只要對這議題
有興趣,都歡迎報名參加(歡迎攜家帶眷)。
最後,請大家踴躍推文或來信報名。可別讓我一個人自 High 唷!
PS 1:當天不必攜帶證件影本,當天我只會請有意願的人提供 E-mail 或
MSN 以便進行後續工作。
PS 2:當天因為時間或地點上的問題不方便出席,但想閱讀相關文件,且
有興趣參加的人也可直接把 E-mail 寄給我。會後我會寄出相關資
料。 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.192.160
※ The2ndRock:轉錄至看板 interpreter 05/19 23:39
→ hundchen:喔耶~~可以去了:) 05/20 09:55
推 johanna:要重新推文報名嗎....那就一位~ 05/20 15:33
→ The2ndRock:多謝支持!請之前出過聲的板友重新報數~ :D 05/20 17:10
推 Mosquitoe:改了日期反而不能去了orz... 05/20 18:04
→ nuanua:你都改期了我只好盛情出席 XD 05/20 21:04
推 Herblay:應該可以吧... 05/20 21:05
推 lifegetter:當天人在台東,身不由己...但會寄資料給你吧 05/20 22:02
推 easysmart:+1 05/20 22:20
→ The2ndRock:不能去但想知道後續情形的請把 E-mail 寄給我... Orz 05/20 23:42
推 Archuri:+1 05/21 00:14
推 Licor:+1 05/21 14:53
推 guanguei:不能去 不過會寄資料給你 05/21 21:22
推 baldy:會去+1 05/23 11:13
推 jaboom:count me in~ 05/24 22:52
推 RookieRun:+1個~ 05/25 13:15
推 kyokousareta:+1! 05/26 01:24
推 spirits2:報名參加 05/28 06:07