看板 translator 關於我們 聯絡資訊
想請問一下各位前輩 如果在日本當地接受日翻中的案子 內容為一般文件或商業用語程度 '日文'原稿一個字應該算多少錢呢?(日幣或台幣表示皆可) 因為譯者也住在日本 私推測物價不同所以行情價應該也稍高才是 但不知應該到多少才符合行情 希望有前輩能夠指點迷津 感謝不盡^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.83.227.195 ※ 編輯: loveusagi 來自: 111.83.227.195 (02/28 20:31)
pichio:洽translation版 03/01 00:25
loveusagi:不好意思打擾!已經轉問筆譯版,請刪文謝謝 03/01 14:26
weedyc:這個可以在本板討論啊 是有關譯案的問題 非純翻譯問題 :) 03/01 23:00