看板 translator 關於我們 聯絡資訊
其實翻譯這個工作本來就不穩定,時有時無 我也是跟你一樣找了好多家都石沈大海,很沮喪 只能靠接案子過活><X -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.246.134.194
pichio:我想應該是沒接到長期固定客戶有固定收入在慌..這需要時間 02/10 13:07
pichio:慌歸慌,履歷不丟永遠沒機會//我是外務頗多所以沒想太多 02/10 13:08
pichio:我在美國,朋友畢業找工作丟履歷是以"百份"為單位的,跨州找 02/10 13:10
pichio:外國人牽扯到移民法簽證問題,找工作綁手綁腳更難有缺 02/10 13:10
pichio:看到這情況,就覺得soho其實也還好,在家就有薪,竟是要認真 02/10 13:11
pichio:花時間把自己推銷出去而已.何時是青睞不確定,但要做好準備 02/10 13:12
pichio:丟履歷同時主動要求試譯,附上自己翻譯作品供參考頗受用 02/10 13:18
lolitaleon:我覺得時有時無案子感覺很刺激很挑戰,餓肚子是平常, 02/10 13:39
lolitaleon:但是翻譯完成的喜悅與成就感無法三言兩語言術@@"" 02/10 13:40
pichio:時有時無是常態,比較吃不消是趕稿較難負荷,一天當三天擠.:( 02/10 14:02
lolitaleon:所以要能接受不穩定與作息不正常吧.. 02/10 19:56
raura:作息是否正常其實可以掌握 早點睡早點起來翻就行XD 02/10 20:37