看板 translator 關於我們 聯絡資訊
我買了一本英譯本 原版是法文 台灣目前還沒有中文版本 我如果自己把英文版本翻譯成中文放在blog上 有侵權嗎? 中文文字描述是自己打的 沒有貼英文的原文 我連書名作者都沒有打 這樣有侵權嗎?@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.26.135.112
haha1990:以得知解答了@@ 這樣侵權 10/22 17:32
myhappiness:為什麼侵權?? 是因為你翻譯的是英文版嗎?? 10/22 20:57
myhappiness:還是說放BLOG一事本身就是侵權呢?? 10/22 20:58
pichio:一字不漏翻算侵權可以理解/就像寫paper,要做citation也要改 10/23 03:06
pichio:我連想把很平常類似日記般的自傳翻譯段落放網上當翻譯作品 10/23 03:08
pichio:都還被法律朋友告誡說不行會被告(沒個資也不行):(要小心 10/23 03:09