推 kage01:有提供繁中ok 也可以請對方報價 因為繁簡在IT領域差異很大 09/20 14:22
推 cucusho:0.15?繁簡的翻譯跟潤稿差在哪.. 09/20 14:27
※ 編輯: kenle 來自: 49.158.68.156 (09/20 15:01)
→ kenle:回樓上,因為現在word已經可以把部分用語翻譯了,剩下的工作 09/20 15:11
→ kenle:是翻譯還是潤稿,我也不知道怎麼認定,大家有甚麼建議嗎? 09/20 15:12
推 cucusho:收費方式分很多種,也是時薪的rate,你可以訂個$/hour.. 09/20 15:21
→ cucusho:或是$/page 09/20 15:21
→ cucusho:配合你的預期收入囉.. 09/20 15:22