[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
[必]工 作 量: 約30,000字
[必]工作報酬: 0.5字/元(新台幣)
[必]涉及語言: 日譯中
[必]所屬領域: 農業
[必]文件類型: 政府文件(報告書)
[必]截 稿 日: 2014.4.4
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式: 請用e-mail進行聯繫 ywchen@tarm.org.tw (陳小姐)
[必]付費方式: 交稿後2周內匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 希望翻譯者具備有基礎的農業科學知識
[選]試 譯 文:
競合における優位性に係る諸形質(生育特性及び生殖・繁殖特性)について、2008~
2009 年にオーストラリアの特定網室において、開花時の茎の長さ、花弁の数、花の直
径、葯の形態、葯長、葯幅、花粉の充実程度、花粉の発芽程度及び花粉の大きさについ
て、本組換えカーネーションと対照の非組換えカーネーション(以下「対照品種」とい
う。)との間における相違を調査した。
[選]其他事項:1. 請透過e-mail進行聯絡,請提供手機號碼方便聯絡
2. 應徵者請在信件中提供相關的學經歷介紹
3. 將主動與合格者聯絡洽詢翻譯事宜,
請恕無法一一回覆所有的應徵信
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.83.34.228
※ 編輯: baphead 來自: 180.206.221.36 (03/25 21:45)