看板 visualband 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yingwen (今年夏天走OL風XD)》之銘言: : 有板友翻了 我也來貢獻一點吧 : 不過最近中文不好 有錯麻煩指正 謝謝~ ^ ^ 後文恕刪 直接跟原文比對一下... : 読みかけの本からこぼれた 古ぼけた一枚の手紙 : 宛先と切手を添えるだけの 受け取り手のない 可哀想な手紙 : 「元気ですか?」 : 「変わりないですか?」 : 「そちらには少し慣れましたか?」 : 「出会いから丸一年ですね。」 : 「慣れない手紙は少し照れますね。」 : その先が読めないの 滲んで読めないの : 色褪せるのが怖くて 筆を走らせる 這句我覺得比較像是「因為害怕褪色所以再用筆描了一次」這樣耶... (不過也不確定就是了 :P) : バカな私を見て あなたは笑うかしら? : それとも一緒に泣いてくれるかしら? : あの日あなたを奪った アスファルト 菊の花束 謹んで添えた手紙 アスファルト是柏油路吧...應該是暗示要寄信的對象出了車禍... 所以寫了這封恭謹附上菊花花束的信.... : さよならも言わないで 消えてったずるい人 : 残された私 壊れた映写機みたい : 我がままで 強がりで でも優しくて 繊細な : あなたを忘れない 映し続ける -- 這首歌會讓人感動得起雞皮疙瘩呀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.201.47 ※ 編輯: johanna 來自: 218.166.201.47 (07/23 15:45)
yingwen:其實這段翻的時候真的很心虛 因為不知道該怎麼翻 07/23 15:46
yingwen:我中文表現能力真的很差.....Or2 07/23 15:46