推 hn10070:紡いだ絹の風邪に揺れながら XD 04/17 19:28
推 penny3302:十六夜之月!! 04/17 19:29
→ hn10070:完全不知道我在回什麼,涼平你不要感冒了=口=這才是重點 04/17 19:29
→ sankiss:哈哈.....兩人的答案都算對~~(搖) 04/17 19:29
推 hn10070:呵呵~p大的應該才是最正確的吧~十六夜之月的歌詞 XD 04/17 19:31
→ sankiss:hn10070和penny3302收紅包囉..... 04/17 19:36
→ sankiss:=..= 對不起我第一次給人錢不知道還要扣稅.... 04/17 19:36
推 hn10070:收到了~謝謝s大,你翻譯比較辛苦啦!我也是之後才知道會扣 04/17 19:37
推 peichan:謝謝翻譯,「雨が降り」會讓我想到「アメあと」^^ 04/17 19:39
→ peichan:最近社長做宣傳真是不遺餘力 04/17 19:42
推 illusionx:謝謝翻譯 我看原文的時候還沒有注意到 囧 04/17 19:43
→ illusionx:只覺得這句話怎麼這麼長啊 到底要怎麼斷句啊...(碎碎唸) 04/17 19:44
推 penny3302:謝謝s大,真不好意思>/////< 也謝謝長期以來的翻譯m_ _m 04/17 19:59
推 puddingnoeat:涼平的部落格真是官網 還是人性化的官網XD 04/17 22:03
推 clamp5:哈哈~社長會突然冒出這麼有詩意的句子就可以想到是歌詞了^^ 04/17 22:33
→ isuki:真的是十六夜之月XD 04/17 22:37
推 hope314:是十六夜の月XDDD 千葉也太愛打廣告了吧(爆) 歌詞很美vv 04/19 13:48