看板 wearefriends 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《StAKA (啃著饅頭的包子)》之銘言: : ※ 引述《sevenmonkeys (奇怪p幣怎麼花不完? )》之銘言: : : 我也有一個地方不了解... : : 就是在第四季的第2集吧, : : R&R第二次的吵架跟分手, : : Racheal很生氣的說了一串話, : : 我只記得一點點 : : and just as you know.....it doesn't happen often....and it is a big deal : : 之類的啦 有點忘了, : : 我不懂的是 : : 為什麼在她說完甩門走掉之後, : : Chandler躲在門後然後很激動的說 : : I knew it!! : : 之後就是令我感到困惑的罐頭笑聲... : : 那到底有什麼意思啊?? : 基本上"It"指的應該就是男人在sex的時候常會發生的問題 (不要問我我為什麼知道 囧) : 早*或是無法*起之類的 : 平常發生這種事女生都會安慰說 : 這個常有啦~~ 沒什麼大不了啦~~~ : 但其實....NOT!!!XD : Chandler大概也被講過所以才回這麼激動吧XD 第七季一開始吧 chan跟mon訂婚當天 他們親親之後 chan好像。。。不太行XDDDD 然後chan就很沮喪 mon就跟他說 it happen to every guy ~~~ 之類的 chan還說 biology failed me ~~ XDDDD 後來chan跟 rach在說話的時候也說 you probably just too tired ..... 還有說喝太多香檳之類的XDDDDDD 跟這個情況應該很類似XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.197.180
maggie777:it是指男人出軌吧,和床上的事情沒有關係 07/21 02:19
aquaFresh:絕對是指床上的事...絕不可能是指出軌 07/21 04:20
anneju:絕對是指不舉 不可能是講出軌 07/21 06:08
maggie777:可是Rach講這幾句之前不是都在吵那封信嗎?其他人都聽到 07/21 07:46
maggie777:他們在吵的內容,也許兩種說法都通,不過不舉的確會比較 07/21 07:47
maggie777:比較好笑(抱歉手殘按到噓) 07/21 07:48
Eunoia:樓上不好意思,真的不可能是出軌 07/21 10:55
Eunoia:因為出軌人盡皆知(xD) 不會用這麼隱諱的方式說出來 07/21 10:56
Eunoia:just so you know有"補充一點讓你知道"的意思 07/21 10:56
Eunoia:所以不會跟吵架的是有關 07/21 10:57
sevenmonkeys:可是Ross是在什麼時候不舉?Rach當時的確是在罵Ross 07/21 11:31
sevenmonkeys:那句話用it應該是因為不用一直重複cheat這個字吧 07/21 11:36
sevenmonkeys:我想一部分也是因為編劇要埋一個點來給Chandler搞笑 07/21 11:38
Eunoia:Ross跟Rachel一年多的戀情,很多機會阿:P 07/21 18:32
Eunoia:劇情並沒有特別提出,但是編劇就是很隱諱的講給你聽 07/21 18:33