作者loglog5678 (XD)
看板wearefriends
標題[問題] 808
時間Thu Jun 12 20:48:36 2008
Phoebe: Oh Rachel, this is all so ‘Papa don’t preach.’
請問這句話的中文要怎麼翻譯會比較好
檔案上面是翻 女大不中留
這真的是他的原意嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.183.27
推 AdamMiller:Papa don't preach是Madonna的歌,內容是一個十幾歲的 06/12 20:54
→ AdamMiller:女孩跟他爸爸說他懷孕,而且他打算把小孩生下來 06/12 20:54
→ AdamMiller:所以Phoebe是在說這就跟那首歌一模一樣嘛 06/12 20:55
推 PekoCute:推樓上 06/12 23:37