看板 wearefriends 關於我們 聯絡資訊
請問在121 the one with the fake monica rachel 說她們不但沒有把盜刷信用卡的人報警 還帶她去吃午餐 結果 chandler 說 this is your own brand vigilante justice. 這是英文字幕上的翻譯 可是我怎麼聽起來比較像 this is your own brand of anti-justice. 請問一下 chandler到底要表達甚麼呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.85.166
Eunoia:這是你流的"替天行道" 原本的字幕應該沒錯 08/12 17:07