看板 wearefriends 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《moonphantom (Angie)》之銘言: : 標題: [閒聊] BabyRuth : 時間: Tue Apr 13 09:13:24 2010 : : 以前每次看到R&R在爭執肚子裡的小寶寶該取什麼名字那集 : Rach後來同意讓寶寶叫做Ruth( 知道是女生後 ) : 一面拍手一面說:我們要有個baby Ruth了 : 然後就臉僵掉了 : Ross聽到後也同意換名字 : 我一直以為是因為這名字聽起來真的老 : 所以跟baby一起念出來後 : Ross也才同意這個不妙 : 結果前陣子老公跟我講後 : 我才知道原來這是巧克力棒啊XD : : 害我現在到超市逛零食區看到這個巧克力棒會笑得很白癡被老公念 : http://www.sweetjanes.com/images/Baby Ruth.jpg : 。。。 : : : : -- : ● ● ● ● : ╭│╮ <│┘ └│┘ ╰│╯ : 〈〉 〉╲ ╳ ╱╲ : 天 外 飛 仙 : : http://www.wretch.cc/blog/moonphantom : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 68.205.211.27 : ※ 編輯: moonphantom 來自: 68.205.211.27 (04/13 09:16) : → retsmah:跟巧克力棒一點關係都沒有 04/13 09:17 : 推 nornor0415:Babe Ruth是美國棒球史上最偉大的選手 04/13 09:34 : → moonphantom:原來是棒球名人啊~~等等去跟老公說~~:D 04/13 10:14 : → moonphantom:不過我老公看到那邊笑出來是因為他想到巧克力棒耶 04/13 10:16 : → moonphantom:老公說打棒球的是babe ruth,念起來不一樣,所以... 04/13 10:22 : 推 nornor0415:但是那個巧克力棒跟babe ruth感覺就很有關係XD 04/13 10:34 : → ShiningRuby:babe跟baby發音不一樣吧? 04/13 10:38 : → moonphantom:哈哈哈~~巧克力跟Babe Ruth有關係~~這個好好笑XD 04/13 10:48 : 推 HiddenGuy:發音不一樣 但這邊的梗應該是Babe Ruth沒錯 非巧克力棒 04/13 12:58 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Rachel反對Ruth是因為Ruth是過時的名字, 但我認為Ross同意改名應該是因為他自己說出"Baby Ruth"之後發現這是巧克力棒的名字. 若說是棒球選手Babe Ruth的梗我是覺得有點不對盤, 因為Ross跟Rachel都不是棒球迷, (基本上這六個人好像也只有Joey會看棒球--他跟Charlie說"Mets sucks"要看Yankees) 相較之下,Baby Ruth巧克力棒比較有可能出現在Ross與Rachel的生活周遭. 不過Baby Ruth巧克力棒的名字聽說真的是跟Babe Ruth有關, 只是因為糖果公司不想花錢跟Babe Ruth談版權, 所以才硬凹說這是以美國總統Grover Cleveland的女兒Ruth Cleveland命名的. Baby Ruth巧克力棒的名稱來由在英文維基百科有提到, 有興趣可以去查. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 98.100.6.20
moonphantom:哇~你知道的好詳細喔~~我是不知道到底編劇的原意是啥 04/13 14:01
moonphantom:但是至少我老公是想到巧克力棒而笑的啦。。 04/13 14:03
HiddenGuy:就算不是棒球迷 我想不知道Babe Ruth的美國人也不多吧.. 04/13 14:07
moonphantom:我覺得笑的理由是甚麼有必要這麼"硬性規定"嗎? 04/13 14:09
moonphantom:我老公知道Baby Ruth也知道Babe Ruth,但他第一個聯想 04/13 14:10
moonphantom:到的是那個巧克力棒啊~~為什麼要那麼硬性說一定是XXX? 04/13 14:10
moonphantom:這個版應該是好歡樂的大家來分享快樂的,何必這樣呢 04/13 14:12
HiddenGuy:你反應也太激烈了吧 我也只是提出我的看法啊 04/13 14:23
HiddenGuy:我也沒說要別人一定要接受我的說法吧 ^^ 04/13 14:23
pinkygiveme:不是什麼硬不硬性的問題,而是你的生活經驗並不一定 04/13 14:36
pinkygiveme:糾跟美國人的經驗相同,如果其他人能夠有比較等同於 04/13 14:37
pinkygiveme:原本笑點(符合大部分美國人經驗)的討論,為何不接受呢 04/13 14:37
pinkygiveme:到目前為止沒有人"規定"笑的理由吧,若覺得Ruth的笑點 04/13 14:39
pinkygiveme:在於跟魯夫同音也是可以阿,只是可能性不大而已 04/13 14:39
moonphantom:符合大部分美國人經驗=>我老公是美國人啊... 04/13 15:17
moonphantom:是個不會講中文,跟Babe Ruth一樣膚色的美國人啊... 04/13 15:18
bond1419:我也覺得就算不是棒球迷也是會知道這個人的 04/13 15:35
Eunoia:美國人又不是只有一種人... 04/13 16:04
yuzuneko:就當成雙重笑點吧 我覺得它是故意設計成兩種都能聯想到的 04/13 16:48
yuzuneko:笑點 ^^" 04/13 16:48
HiddenGuy:看你的反應感覺比較像你想強迫別人接受你的笑點...(sigh 04/13 17:00
yuaniming:但是我覺得樓上比較想要強迫別人接受您的笑點耶! 04/13 17:18
yuaniming:是因為上篇推文,才會讓原PO反應比較大吧! 04/13 17:19
fiveminutes:我也覺得不知道在激動甚麼,又沒人規定你要笑 04/13 17:26
fiveminutes:也沒有人在乎妳老公為甚麼要笑,我只想盡量知道編劇的 04/13 17:27
fiveminutes:真正意思,分享這種東西才是這個版的真意吧... 04/13 17:27
tupacshkur:推HiddenGuy,我也覺得是跟棒球的Babe Ruth有關,誰說 04/13 17:54
tupacshkur:一定式棒球迷才知道Babe Ruth? 台灣一堆人不看棒球也知 04/13 17:55
tupacshkur:到王建民是誰阿!! 04/13 17:55
ChiKLee:棒球員+1 沒看過棒球也知道這個人 04/13 19:35
Christelle:我也覺得是BABE RUTH...畢竟是女兒.... 04/13 19:40
fiveminutes:但我看了上篇的推文之後,我覺得H大也沒必要強調不是 04/13 19:56
fiveminutes:巧克力棒,沒必要某方去硬說一定是某方的笑點 04/13 19:56
fiveminutes:我之前看推理小說血河變奏,裡面就有拿這兩個東西的諧 04/13 19:57
fiveminutes:音開玩笑。 04/13 19:58
Christelle:我那時候是想因為BABE RUTH很大隻~XD 04/13 20:21
HiddenGuy:好吧 最後那句算我錯 抱歉 到此為止吧^^ 04/13 20:22
moonphantom:five大謝謝你看了之前的推文後知道我激動甚麼了 04/13 23:50
moonphantom:因為我從頭到尾都沒說H大的說明是"錯"的,只見他這樣 04/13 23:51
moonphantom:我是很能接受超過一種以上的原因,那麼說其他的說法都 04/13 23:51
moonphantom:是"錯"的,這樣很難讓人沒有被規定的感覺 04/13 23:52
moonphantom:然後謝謝H大分享這個(我是真的不知道這人),也謝謝你 04/13 23:55
moonphantom:最後給我們雙方個圓滿大結局XD 04/13 23:55
retsmah:原po對美國人和棒球的關連不瞭解.美國沒人沒聽過babe ruth 04/14 07:19
OREOREO:我覺得巧克力棒比較好笑 棒球名人比較不好笑 04/14 10:31
mojolynn:我自己是因為棒球笑的 雖然我是不懂規則的台灣人但認識他 04/14 11:10
mojolynn:不過連這個都討論到吵起來有點誇張 好笑就好了啦 04/14 11:11
Datow:我是覺得一個女生跟巧克力棒同名比較沒什麼 04/14 13:41
Datow:跟一個眾人皆知的偉大球星(不過私生活蠻多采多姿)同名比較 04/14 13:41
Datow:有衝突 04/14 13:42
Wallie:我連台灣棒球都不看的人 我也知道Babe Ruth 所以我想應該是 04/15 18:50
Wallie:因為跟Babe Ruth諧音吧 04/15 18:50
newsoulth:巧克力棒+1 08/05 03:09