看板 youth_ddm 關於我們 聯絡資訊
信 解 行 證 我最近常常覺得自己問題很多 分析一下之後 覺得應該是對於法了解太少 以致於沒有足夠的燃料可以驅動思路 要加緊腳步用功了 禪的智慧 譯者單德興先生 是一位用字遣辭非常精準的人 也是一位令人讚嘆的優秀學者 這本書能由他譯寫 真是太好了 外國人提問題總是很直接 有什麼就問什麼 有些問題真的尖銳到不行喔 師父如何接招呢 大家快去看看吧^^ ※ 引述《banderas (the second choice?)》之銘言: : ※ 引述《DontKnow (不知道)》之銘言: : : 前提是 有沒有參? 如有參 自有參的會處 : : 如果沒有參 怎樣想破頭還是連邊也摸不到 : : 念佛是誰? : 這是師父在美國的禪修推廣中心,對一群以老外為主的禪修者 ,所做 : 的開示中所提到的( 請見該本書的第二十三問"禪與荒誕不經" ) .主 : 要就是提出一個公案 ,讓這些外國朋友們藉此機會去參參 ,只是裡面 : 沒有提到討論跟心得 ,所以我只是單純看後好奇並有興趣聽聽大家的 : 想法跟看法 ,如此而已 !所以請不要太執著於故事提出當時的背景 ! : 除了體驗外理解和思辯都很重要唷~~ : 阿彌陀佛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.106.146