※ 引述《plamc (普蘭可.馮.艾若綺)》之銘言:
: ※ 引述《HEERO (絕体絕命獅子王凱)》之銘言:
: : 如果這不算創作
: 我說這算是同人創作 但是不算"創作了一部動畫"
: : 那什麼才是創作
: 只是把人家的劇本改了就叫創作一部動畫?
: 他有自己畫過一筆?有自己分鏡?連BGM都是用照抄的
: 這說難聽點叫拾人牙慧 何況又改的不好 意境完全的差
: 把別人寫的很好做的很好的大作 拿來照樣造句 畫虎不成一番 老實說
: 說是同人創作也是很拙劣的創作 也是對原作的侮辱 (所以後來才有改版的事不是)
: : 他做的事也跟個監督沒差多少
: ^^^^
: 監督是監督 與創作者可以畫等號嗎?
哇哇!plamc雖然沒來讀書會但是已經深知高達戰鬥的道理囉!
在下也說說當初看風之谷的感想吧!
老實說,嗯!我第一次看鼎鼎大名的風之谷,是到錄影帶店租的
....就是租到極惡版了!當然,當時我根本沒看過漫畫,所以也不知道
所謂「原作」應該怎麼樣,但是看完之後,第一個感想:很有趣!
尤其是泰迪羅賓(希望沒寫錯)配的男主角令我印象深刻!
雖然翻的人名有點「聳」不過,倒還「似乎」有那麼一個道理在
故事情節也沒有任何銜接不好,看不懂的地方。
因此!當別人(看過正版的人)告訴我風之谷多好多好,我絕對
同意,雖然我們想的東西可能有一點點誤差!
就這樣過了好幾年,直到上了大學,我才真正看到「風之谷」
第一個感想是....真是嚴肅的片子阿!最不能適應的是,原來
「正版」男主角是這麼的「剛毅木訥」、不擅言詞....
當然翻譯「衍生」的部分就更不用說了!
不過我絕對承認徐克的「翻拍」技術,可以讓一部作品以完全
不同的風貌呈現出來。這...也真是佩服了!
我覺得若不論什麼「創作定義」、「同人創作」、「原作侮辱」...
單純將這兩部片子分開來看,你會發現在極惡版你笑得很開心
在正版則看完發人深省,這樣,不是很好嗎?
--
在所有的記憶中
藍色
是最美麗的
--
/\█/\ Origin:
// █ \ 陽 光 沙 灘
█ (sob.m7.ntu.edu.tw)