推 meghost: 第一推 05/26 00:36
推 analyz: 第二推 大推G大的解釋 05/26 00:55
推 jodococo:推 尤推最後一段 05/26 00:59
推 p110463:我想說自身的經驗談 我能說嗎? 只怕又是被批的一無是處 05/26 01:19
→ p110463:只好引經據典來寫一下 05/26 01:20
推 farro:自已都怕被批的一無是處了 XD 05/26 01:22
推 p110463:呵呵 我是不怕戰 反正說出經驗大伙兒又不屑 05/26 01:30
→ p110463:就不想在談下去摟 05/26 01:31
→ sgorangeroad:八字版不戰的話…潛水初學者很難學得到東西QQ(點火) 05/26 01:31
→ p110463:反觀dlodlo 說話不帶火藥味 可為榜樣也 05/26 01:32
推 meghost:沒人不屑吧!!!就怕沒得討論咩!!! 05/26 01:33
→ meghost:他是不管吧!!!沒看過他整理過版務(就我來到現在~~~) 05/26 01:34
推 p110463:他也有回我文 說話的態度請大家跟它相比 他好多了 05/26 01:37
推 meghost:大家???又打翻了一船人= =||| 05/26 01:46
→ dlodlo:汗顏 M大所言甚是 老人引咎辭職 ... 05/26 02:38
推 yjjia:嘿嘿!!我的火藥味很重的XDDDD 05/26 04:57
→ p110463:你只不過是貴古賤今的看法 不看也罷 05/26 11:08
推 analyz:dlo前版主有管版啦,關愛兄被他警告過好幾次(對不起關愛兄) 05/26 11:24
推 gnuj:那個P兄 你看不懂的話 就看不懂 沒關係 我知道你不適合學命理 05/26 11:49
→ gnuj:這對你是太難了點 讀白話的也可以 但進步慢 且岐途多 05/26 11:50
→ gnuj:我很同情你 可以接受 沒關係 慢慢來 05/26 11:50
推 gnuj:我今人的八字書 收羅也差不多五百多本 不算多 但大多早期也都 05/26 11:53
→ gnuj:看過 不過年代久遠有點模糊了 結論是 還是古人較實在 05/26 11:53
→ gnuj:您要看白話書 建議先看鐘義明的系列 至少裡面還是整理了很多 05/26 11:54
→ gnuj:古文 05/26 11:54
→ gnuj:要成為大師 沒有經過古文的洗禮 是很難出頭的 你會走得很辛苦 05/26 11:55
推 farro:我不得不說 G大您真的很好心 05/26 11:56
→ gnuj:加油了 (嗯嗯) 05/26 11:57
推 p110463:古文我看的並不比你少 不比在那貴古賤今 05/26 13:20
→ p110463:古人說法有誤的也有 你還真"客觀" 這是你的為學之道嗎? 呵 05/26 13:22
推 gnuj:這真的是你嗎 還是換另一個人來回 別鬧了行不行大家早知道了 05/26 18:46
推 gnuj:我覺得遜卡就是遜卡 再怎樣掙扎還是遜卡 每個人都遜過 沒啥啊 05/26 18:52
→ gnuj:如果你要問別人才能再來回文 就不必那麼費事了 叫他們出來 05/26 18:54
→ gnuj:還有我哪有貴古賤今啊 只是今人有料的白話書你也不見得看得懂 05/26 18:56
→ gnuj:先去看鐘的書再說嗎! 扯什麼啊! 05/26 18:57
→ p110463:從頭到尾不就都是我自己 早就說過術業有專攻 你驕傲什阿? 05/26 19:19
→ p110463:收羅五百本 又比較有學問嗎 那書店老板的書一定比你多 呵 05/26 19:22
→ p110463:不要拿今人不知真假的書裡經驗出來討論 這話是你說的 05/26 19:24
→ p110463:這樣說來 古人之文 你就又能分辨真偽 藏書家 你好 05/26 19:24
→ p110463:收羅五百本 是否學問有五百本?自慢心你到是表現的很明顯 05/26 19:26
推 leonardoyeh:我也開始同情你了.... p兄... 05/26 19:29
→ leonardoyeh:不過我也有些羨慕你,竟然能得到G大這麼多回應.... 05/26 19:30
推 farro:原來要G大回應可以用這招丫 (羨慕) 05/26 19:31
推 farro:有料的傲 人家當你有本事 沒料的傲就.... 05/26 19:36
→ p110463:我可沒說我有多好 不像某人只說他藏書甚多 好像很力害 呵 05/26 19:50
→ p110463:有本事不謙虛 有學無品 終是枉然 送你這句 05/26 19:51
推 farro:我的意思就是這樣 P大你得到他了 就是無學無品丫 05/26 19:56
推 p110463:f出爾反爾本事我有見識到 因為你自認很有料嗎 反問你 05/26 19:55
推 farro:吼吼 有沒有料這點我前文通通都想說完了 05/26 19:57
推 farro:出爾反爾這點我承認丫 怎樣 05/26 19:57
推 farro:請問P大又要對號入座了嗎 05/26 19:58
推 farro:我再怎樣都沒有G大有料 最少我沒錢買500多本書 05/26 19:59
推 farro:P大比我有風度多了 雖然他不爽你但最少還丟出有料的讓大家看 05/26 20:00
推 farro:唉呀呀~我說的是G大 人老了G跟P都分不清 05/26 20:01
推 farro:給人家誤會就慘了 罪過罪過 05/26 20:01
推 p110463:冏 P大你得到他了 這種話你還真會亂講 05/26 20:04
推 farro:沒知識也要有常識 沒常識也要常看電視 05/26 20:05
→ p110463:F 就請你說明這句吧 我又得到了什 有清單嗎? 05/26 20:05
推 farro:you got it <== 05/26 20:06
推 gnuj:嗯 這樣 大家覺得如果要給P大大台階下的話 我沒問題 (攤) 05/26 20:06
推 farro:原來P大沒有聽過人家這樣用丫 05/26 20:06
→ gnuj:ps. 五百本是八字相關 全部遠超過這數 不過跟業界比是不多啦 05/26 20:07
→ p110463:原來你常看電視 怪不的說話用語俗不可耐 粗話一堆阿 05/26 20:07
推 farro:P大常混西斯版 05/26 20:10
推 farro:嗯 我只常看電視 輸了 05/26 20:11
推 farro:丫P大你好行丫給你拍拍手 用語妙語如花 05/26 20:11
→ gnuj:至於跟書店老闆比 這種提議: 應該是連天賦分數也有問題 唉 05/26 20:11
推 farro:讚讚讚好好好強到一個不行 現代X子丫(這個X你開心填什麼就填 05/26 20:11
推 farro:我雖然沒學問但不想污辱到其中一位聖賢 05/26 20:12
→ gnuj:ps.一般職業的收藏書 大約是兩千到三千本左右 05/26 20:12
→ p110463:我只問看法 你說你藏書 你的天賦分數 請問幾分? 05/26 20:13
→ gnuj:我幹麻告訴你? 你又不知道專業面談法 05/26 20:14
→ p110463:喔 那你又何必要用藏書量証明你讀書多 呵 可笑也 05/26 20:18
推 leonardoyeh:八字的書,台面上就那些,p大您知道五百本的意義嗎? 05/26 20:18
→ leonardoyeh:那表示G大有許多連市面上都買不到的書,沒有能力管道 05/26 20:22
→ leonardoyeh:是不可能達到如此藏書量的。 05/26 20:24
→ gnuj:P兄啊 藏書跟天賦有啥關係啊?? 我的推文有提這? 資料解讀能力 05/26 20:25
→ gnuj:果然是有點問題 05/26 20:26
→ p110463:呵 藏書家也有此功力 so what? 05/26 20:25
→ gnuj:我看這樣 P大好像有唸點道經?(聽說的)我可以當道家遜卡 05/26 20:26
→ gnuj:不然請你講一點點道經心得好了 看道藏中哪本拿出來隨便講一下 05/26 20:26
→ gnuj:我就給你鼓鼓掌 這樣行吧 05/26 20:27
→ gnuj:不過 你是八字跟讀八字書的遜卡 是一定的 祝你以後成功 05/26 20:28
→ p110463:呵 心存分別心 遜卡與高手 這兩字你無須看的太重 05/26 20:29
→ p110463:本來就是來討論問題 你卻真對我身份 這是否是答非所問 05/26 20:31
推 leonardoyeh:那G大我可以跟您借書嗎? 05/26 20:31
推 farro:推樓上 我也要 05/26 20:33
→ leonardoyeh:p大,您也挺妙,人家一開始好心提點,結果搞成這樣 05/26 20:33
→ leonardoyeh:八字版還沒這麼熱鬧過,您覺得問題在哪? 05/26 20:34
推 farro:狗咬呂洞賓 05/26 20:35
推 meghost:原來是站不起來那鍋喔!終於懂dlo回文最後一句的意義了!! 05/26 20:38
→ p110463:leona跟f 好心就是對我身份指責嗎 原來這是你認為的好心阿 05/26 20:37
推 farro:咦 又搬椅子坐丫 05/26 20:38
推 yjjia:板凳(坐) 05/26 20:39
推 farro:我有說狗是你 呂洞賓是G大嗎? 搬椅子搬那麼勤是可以減肥嗎 05/26 20:39
推 meghost:Y大沒來放火耶!!!(拉板凳先...不知道會不會又有好文可看) 05/26 20:40
→ yjjia:我一向是八字板看戲的忠實觀眾(  ̄ c ̄)y▂ξ 05/26 20:41
→ p110463:我可沒說什 不過你倒是把你想法給說出來 05/26 20:41
→ p110463:在送你一句出爾反爾(古義) 你可以去查看看 05/26 20:43
推 farro:我就出爾反爾 怎樣 05/26 20:44
推 meghost:慘了中文程度不好!有沒人解釋一下樓上說的!早知道就多讀書 05/26 20:44
推 farro:早就收下這句了 你可不可以送別句丫 了無新意 05/26 20:46
→ meghost:我要這句翻譯"出爾反爾(古義)"....不然請原PO說明好了!!! 05/26 20:46
推 farro:你不嫌煩我都看到膩了 05/26 20:46
推 meghost:在這推似乎沒啥用耶!!!還是去看有料的文好了!!! 05/26 20:52
推 arugogo:g大原來藏書那麼多...多...借來印一下吧 05/26 21:43