本來說要補充歷史書的進度,
想不到先被一本講拉丁文在近代歐洲文化中的現象的大部頭書,
還有一些新進的台灣史語的書給吸去注意力,
又跑去翻了一下西洋棋的入門。
(關於最近對西洋棋的興趣是從在托雷多的時候看到一盤又一盤精美的棋組
所激發的。天哪!等我有錢一定要去買一套來下;
喔不,要是我有錢,我一定以收藏它們為職志~*_*)
所以雖然看到很多歷史新書,不過倒是一本也沒翻。
然後看到開學特展,一些字典、工具書都在85折。
告訴你們,有一天要是有人把一堆字典排在地上,
要我沿著它們跪著學鴨子走路汪汪叫的話,我一定也會乖乖就範:p
看到一本日語文型辭典,印得很美而且內容實在……
就在我最後完全不由自主地拿起它滿心歡喜地要結帳以敗家時……
還好只剩500塊了:)
不過,明天帶夠了錢的話……呼呼。
言歸正傳,
因為還不想看太嚴肅的書,
所以就對一本講英國人的書甚感興趣。
《所謂的英國人》正是作者對本族人極盡嘲諷之能事的作品。
辛辣的幽默和淵博的掌故,
正好將失去不列顛帝國又不知何為認同的英格蘭人不停地道破。
前三章已經講到這些只會成桶喝茶的血統混雜的前天之驕子,
如何產生了文化內涵貧乏危機、
以及一大堆的好笑的仇外、懼色(有色人種)現象。
之後的精采機鋒一定能繼續讓人竊笑和沈思。
有空去拿來消遣消遣吧!:)