作者hisayoshi (WISHES形象錄影帶)
看板AAA
標題[中譯] drama
時間Fri Oct 11 17:53:42 2013
AAA
drama
words:Mitsuhiro Hidaka
music:SiZK, MUSOH
arrangement:GWEN
總是獨自一人回家的妳
假如身旁空著的話請讓我在妳身邊
沒什麼事卻突然...怎麼了?
因為...
可以跟妳說說話嗎?
可以是可以...
讓我靠近點看看妳的臉
解開靜止的時間
假如是想嘲弄我的話我不喜歡
你的笑容是否沒有虛假?
答案應該很明顯了
讓我聽聽妳的聲音
讓我在你的眼眸裡
更加的
毫無掩飾的笑著
說不出感謝的話
即使只是低著頭的樣子
相信
比起任何一種話語
都是更戲劇性的暗號
那甜甜的眼眸 溫柔的聲音
待在身邊如此舒服毫無虛假
那麼就展現多點笑容吧
可是...
天真無邪的你太狡詐了
怎麼這麼說...
我才更不好意思說
我們在一起的時間真是太甜蜜了
不要把我當成孩子般對待
讓我聽聽妳真實的聲音
假如你能接受我的話...
讓我聽聽你的聲音
讓我在妳的眼眸裡
永遠
不曾改變的笑著
鬧彆扭的表情
假如只能在你面前展現的話
相信
比起任何一部電影
都是更戲劇性的一幕
看起來帶點距離的妳好美
其實好想立刻對你撒嬌
無論是什麼樣的妳我都會包容
不論是今天
或是明天
還有未來
永遠讓我在妳身邊
妳與我
能用最真實的樣貌在一起嗎?
可以
不論是不安或傷痕只要與你在一起
我都可以承受
相信
比起任何一對戀人
都更加的閃耀光芒
讓我聽聽妳的聲音
讓我在你的眼眸裡
更加的
永遠就那麼笑著
我愛你這一句話
要是能說出口
相信
比起任何一種未來
都更有戲劇性
「我深愛著妳」
--
歌詞翻譯:avex taiwan
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.85.181
→ hisayoshi:以上六篇由板友jerryball手打提供 特此感謝:D 10/11 17:54
※ 編輯: hisayoshi 來自: 218.173.80.168 (10/12 08:57)
→ jerryball:不客氣 :) 10/12 21:26