作者hisayoshi (千晃、2008、高雄)
看板Triple-AAA
標題[試譯] Still Love You
時間Thu May 24 18:06:17 2012
AAA
Still Love You
作詞:KAJI KATSURA‧Mitsuhiro Hidaka
作曲:SHIROSE from WHITE JAM・her0ism・DJ first from WHITE JAM BEATZ
編曲:ats-
無法拋棄 無法銷毀 無法停止迴響
無法抹滅 still love you
沒有間斷 沒有盡頭 沒有極限
思念滿溢 still love you
Tell me why… 難道我們
Tell me why… 再也無法繼續下去
Tell me why… 難道我們
Tell me why… 再也沒有任何可能
I said 「我不想和你分開」 我想把你留下來 (your love, my love)
You said 只會說「對不起」 太讓人不耐煩 (your love, my love)
We did 曾經沒有懷疑 我們信任彼此 (your love, my love)
We will 我們曾經夢想的 應該是一樣的明天 (your love, my love)
為什麼要保持沉默
為什麼要凝望遠方
明明我還有愛人的能力
Will you say “good-bye”?
無法欺瞞 無法偽裝 無法割捨
無法壓抑 still love you
越是痛苦 越是掙扎 越是吶喊
越是讓思念震盪 still love you
Tell me why… 想要與你
Tell me why… 一起再次起步
Tell me why… 想要與你
Tell me why… 一起脫胎換骨
I said 「那並不是一場錯誤」 我們確實共度那些歲月 (your love, my love)
You said 只會說「謝謝」 我們是無法結束的 (your love, my love)
越是褪不了色 過往越是虛幻
Flash Light 回憶轉瞬閃過
光輝燦爛的日子尚未告終
依然目眩神迷 讓我睜不開眼睛
光輝燦爛的當時
為什麼我們回不去了
我想緊緊抱住你 就算那會讓我崩潰
Never say “good-bye”
無法拋棄 無法銷毀 無法停止迴響
無法抹滅 still love you
沒有間斷 沒有盡頭 沒有極限
思念滿溢 still love you
Tell me why… 難道我們
Tell me why… 再也無法繼續下去
Tell me why… 難道我們
Tell me why… 再也沒有任何可能
我就是沒有辦法停止 missin' you 心跳彷彿要把我撕裂
請你用全身感受 I'm (h-h-h-)huggin' you
如果未來沒有你 不如不要來臨
我手中空無一物 剩下的是後悔
如果愛戀的記憶最終還是會消失
就讓無處可去的思念紛飛…在這片天空裡
(無法欺瞞 無法偽裝 無法割捨)
無法壓抑 uh still love you
(越是痛苦 越是掙扎 越是吶喊)
oh 越是吶喊 胸口的震盪 get louder
無法拋棄 無法銷毀 無法停止迴響
無法抹滅 still love you
沒有間斷 沒有盡頭 沒有極限
思念滿溢 still love you
Tell me why… 想要與你
Tell me why… 一起再次起步
Tell me why… 想要與你
Tell me why… 一起脫胎換骨
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.49.41
※ 編輯: hisayoshi 來自: 61.60.219.111 (05/24 22:51)
推 quincy1020 :大推 感謝版主~~~~~~~ 05/25 01:37
推 i99999ren :感謝翻譯~ (借做字幕~ 05/26 22:49
推 jerryball :好快速! 感謝~ 05/27 01:03
推 vivian99262 :感謝分享!! 05/27 16:47
推 i99999ren :花絮裡UNO+Nissy唱日高的Rap 05/27 16:56
→ hisayoshi :UNO其實有唱錯歌詞XDDD 06/05 10:54
→ hisayoshi :大推shu大的字幕版! 那字體和顏色都讓這歌詞更深刻了 06/07 10:59