作者LittleHsin (LittleHsin)
看板ACMilan
標題[球員] Hughes puts brakes on Kaka deal
時間Sun Jan 18 06:17:08 2009
標題很聳動,
不過所謂 puts brakes 不是指停掉卡卡這筆交易,
只是指談判尚在進行還未敲定要有點耐性罷了,
馬克休斯說距交易真正最終完成還天差地遠,
要大家有點耐性(是樂見卡卡去曼城的人要有耐性吧? 不希望他走的早就沒耐性可言)
也說這件交易不是跟俱樂部講一講,球員講一講就可以在 48 小時內搞定的,
反正就跟貝總加禿那套說法都差不多,就是現在還沒敲定,所以卡卡"目前"還是米蘭人,
但天曉得下星期卡卡爹跟曼城談完之後呢?
博班大叔又再一次抨擊說他猜不透卡卡竟然會考慮這事? 因為這筆交易就只有錢可言,
還說卡卡可以是皇馬、曼聯或巴薩的球員
但肯定不是曼城 T_T(啊現在就偏偏是曼城啊,人家錢多到可以把非賣品死會活標咩...)
Hughes puts brakes on Kaka deal:(ch4 / Serie A News)
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jan17t.html
Saturday 17 January, 2009
Mark Hughes has asked for patience, pointing out that Manchester City are “a
million miles away from actually concluding the deal” for Kaka.
Some have said tonight's clash with Fiorentina will be his last in a Milan
jersey and the club confirmed it was “pondering” the £108m offer.
"The scale is too large and there are too many elements to it," Hughes told
BBC Sport after Man City's win over Wigan this afternoon.
"We're a million miles away from actually concluding the deal. It's not a
case of talking to the club, talking to the boy and getting the deal done in
48 hours.
"You have to give it the time that it deserves. If we can make it happen, we
will do I'm sure because the owners have a real desire to bring the best
players in the world to this club."
Meanwhile, former Milan legend and current Sky Italia pundit Zvonimir Boban
was scathing in his comments on the affair.
“I don't understand how Kaka can even consider it. It's only money. He may
be a player for Real Madrid, Manchester United or Barcelona, but certainly
not Manchester City.”
=
ESPN Soccer 這篇也差不多,
City deny Kaka deal is done:
http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=609928&sec=transfers&cc=4716
大家都只說交易還沒完成,但可不是說交易終止之類的喔...
所以啊,即便現在還沒賣掉,下星期能不能逃過被賣掉的命運還很難說... :P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: LittleHsin 來自: 211.74.58.235 (01/18 06:17)
推 onlySN:害我看到標題爽了一下.... 01/18 06:20
→ LittleHsin:要來睡覺了,難得遇到這種贏球還不爽的鳥事... 01/18 06:25
推 furbby:叫曼城的老闆來買米蘭好了 01/18 09:05
推 t0126x:推-->不希望他走的早就沒耐性 這句 01/18 15:33