精華區beta ACMilan 關於我們 聯絡資訊
WE SHALL RELAX LATER 2/26/2008 2:37:00 PM 米蘭官網 http://www.acmilan.com/NewsDetail.aspx?idNews=62599 MILANELLO All the declarations of Ancelotti during the press conference on the eve of Catania-Milan: 安切出席賽前記者會,以下是他的發言 The team was very good to return in the fourth place, the objective was to arrive, now it is a matter of holding it. We have the necessity of resting some players, these games against Catania and Lazio will be very important. It’s a delicate period, very difficult, then we shall have time to relax a bit more and work a bit more. With important absences, with a bit of luck and with a lot of determination, in 2008 we managed to obtain good results. 回到第四名的感覺很不賴 blabla...... Catania? It’s a team which lost a bit of confidence in the last games as it returned towards the relegation zone. We shall find a team with some more fears , but also determined. Catania has always done well at home. Catania 最近狀態不是很理想,有點缺乏信心,不過主場的表現還不錯 KaKa? Both his absence as well as that of Mutu are important for us and for Fiorentina. We think that Kaka will recover for the Arsenal game, then we shall see in the coming days: I believe that he will be there, but right now we’re not sure. 卡卡歐冠對阿森納比賽會出場,接下來兩場聯賽要看狀況 We have nothing to experiment on Arsenal, we already have it clear how we want to play that game, we want to control the game with more movements,more confidence and more ball possession. Many games are played, there’s less lucidity from everyone, both in the preparation for the contrast as well as making determined sliding tackles. It’s not something new, I think that the referees are more careful at these type of situations. Before there was less attention on dangerous fouls, nowadays there’s more attention.” 對阿森納的比賽需要更多的跑動,更多自信,更能控球 裁判對一些危險的犯規應該會更加關注 The other topics: “Kaladze, Pirlo and Jankulovski are tired and must rest a bit. Nesta could be recovered for Saturday against Lazio. I don’t think that Kaka can return on Saturday. Seedorf is fine, he is available, now we must see if he is ready for the bench or not. 卡哈、皮爾洛和揚庫很疲倦,需要休息 內斯塔對老東家的比賽應該OK,卡卡週六能恢復返回賽場 西多夫的狀況OK,先在替補板凳上看看狀況 The referees? They all say that they are young and that they must gain experience, therefore these types of errors must be accepted. Paparesta? When he stopped he was one of the best referees around, therefore if he was acquitted and is reintegrated, I think that it’s a good thing for the referee sector. Inter-Roma is decisive for the Scudetto if Inter wins. 記者應該是問到裁判執法的問題,安切回答的很官腔 記者也提到一個熟悉的裁判--"怕怕累死他",回答同樣很官腔 Kaka? I don’t think there’s the will by opponents of hurting him. There is the attention which must be there towards a great champion. 安切相信對手不會故意去傷害卡卡,只是會特別照顧他 The calendar? The English teams play more games than us, I cannot think about the calendar. We have been penalized in this period from the games we had to recover, this is the calendar, we must accept it and take act. 米蘭賽程吃緊,不喜歡也要接受,反正英超賽程也不輕鬆 Baldini? I know him, we did the course together, he’s a prepared coach with clear and specific ideas. At Catania he did a very good job, his team started out very well, despite not being very accredited. I think it can climb up quickly.” 稱讚一下 Baldini教練 Carlo Ancelotti again: “The performance of Pato is normal due to his age, for the fact that he has been away from the pitch for six months and for the fact that he must gel more in the mechanism of the team. 帕托年紀輕,打得算不錯了,況且他之前有半年沒比賽 Borriello? Sincerely I did not expect him to do so well, he is proving to everyone all of his qualities. He can play in any team, including Milan. He’s a complete attacker, has a sense of goal and is technical. I don’t see any comparisons with other attackers, as he can also play as a lone striker. Borriello is scoring, just like Ricardo Oliveira is scoring. Unfortunately last year Borriello was suspended in a moment in which he could play, maybe we were a bit superficial in the evaluation on him and maybe he was superficial in accepting the competition there is in a big team. Now he found a new team which has allowed him to play straight away and he has found continuity. Maybe I could have given him more chances.” 安切懺悔錄--博列洛不錯,上賽季亂擦藥膏被禁賽,這賽季表現很好, 我承認我有點看走眼,對他評估草率了點,我應該多給他機會的 (他奶奶個熊,博列洛和奧利維拉在別隊都進球,在米蘭卻.......) ※ 編輯: Nestaiou 來自: 220.229.83.99 (02/27 00:13)
Paloschi:最後一句XD 拉麵就算了~現在只求小古不是下一個博列洛 02/27 00:22
takuto:小博上個賽季明明表現得很不錯(  ̄ c ̄)y▂ξ 02/27 00:25
Okiayurai:如果這兩個年輕人真的帶著漂亮的進球成績歸隊,吉拉要不 02/27 00:26
Okiayurai:就是進更多球要不就是......Orz 02/27 00:28
Okiayurai:米蘭的未來啊...= =||| 02/27 00:28
PaoloMaldini:感覺小博是因為那個擦藥關係被隔離了 XD 02/27 00:49
PaoloMaldini:小博還跟吉拉是同梯的 XD 02/27 00:49
PaoloMaldini:當然如果他們雙前鋒能一起幫米蘭進很多球是更好啦~ 02/27 00:50
ERP2:錯錯錯! 小博如果沒有禁藥事件 就是在去年冬轉和尤文和亞昆塔 02/27 02:40
ERP2: "換" 02/27 02:41
ERP2:打錯了 不是尤文 他當時在烏迪內斯 sorry 02/27 02:41