精華區beta AC_Music 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Macross 看板] 作者: aozakisora (空色旋律) 看板: Macross 標題: [翻譯] マクロスF IN インフィニティ 時間: Tue Jun 3 21:56:37 2008 TVアニメ「マクロスFronter」第7話插入歌 マクロスF(フロンティア) O.S.T 1「娘フロ。」曲目23 インフィニティ【Infinity】(無限) 作詞    岩里祐穂 作曲・編曲 菅野よう子 歌     シェリル.ノーム starring May'n   絶望からの旅立ちをきめたあの日 あたしたちの前にはただ風が吹いてたね 決定要自絕望之中展開旅程的那一天 在我們的前方僅只有風在吹拂著 伝えたい気持ちほど コトバ途切れ途切れで 何も言えないまま いつもホントは不安で 如同想要傳達的心情 斷斷續續的言語 就這樣什麼也無法說出口 卻其實一直懷抱著不安 明日がもしも見えてしまえば 人は夢を描くこともなく生きるでしょう 若是能夠迎接明日的到來 人們便不需要描繪著夢想也能生存下去吧 サヨナラを抱きしめて 愛しさを抱きしめて 君への思いで世界 埋め尽くしたい ヒラリヒラリ飛んでった ポロリポロリ泣いちゃった 約束の地の果てで も一度会いたい 緊緊地擁抱著別離 緊緊地擁抱著眷戀 想要以對你的思念 毫無剩餘地充滿這世界 身體輕盈地飛翔著 潸然淚下地哭泣著 想要在那約定之地的盡頭 再一次遇見你 失って僕たち すこし強くなれたかな 傷ついて前より もっとやさしくなれたかな 失去了的我們 是不是稍微變的堅強一些了呢 比起受到傷害之前 是不是變的更加溫柔了呢 過ぎる月日は何を試すの 気高いままで愛は無限だと口づけて 度過的歲月在考驗著什麼呢 以高潔的心傾訴著愛的無限 強く強くいたいんだ 君が君がスキなんだ かぎりない宙(そら)の果てへ愛よ羽ばたけ 永遠がまぶしくて セツナサがまぶしくて どこまでも湧きあがる祈りよ届け 想要變的無比堅強 深深地喜歡上你 朝向無限天宙的盡頭讓愛展翅高飛吧 永遠是如此地耀眼炫目 剎那是如此地耀眼炫目 將不斷泉湧而出的祈禱傳達到吧 眠らない思い 消えることのない希望がこの手にあるから 思念無法入眠 因為永不消逝的希望就在這雙手中 サヨナラを抱きしめて 愛しさを抱きしめて 君への思いで世界 埋め尽くしたい ヒラリヒラリ飛んでった ポロリポロリ泣いちゃった 約束の地の果てで も一度会いたい 緊緊地擁抱著別離 緊緊地擁抱著眷戀 想要以對你的思念 毫無剩餘地充滿這世界 身體輕盈地飛翔著 潸然淚下地哭泣著 想要在那約定之地的盡頭 再一次遇見你 --- 相當強而有力又熱血的一首歌 第七話熱血到翻有一部分也是配到這首好歌的原因 男子漢波比那句台詞至今依然留在我心中XD 而且歌詞比起ED簡單了一些 所以才能在偷跑當天馬上譯完丟上來(炸) 如果有哪裡有問題的歡迎提出指教討論 感謝您<(_ _)> 照例附上網誌連結 有兩張BK 其中一張是シェリル的後台通行證 還附簽名喔XD http://aozakisora.spaces.live.com/blog/cns!9CCCF1EEF9446B58!992.entry --              あなたを、お連れしましょうか この町の、願いが叶う場所に -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.5.237 --              あなたを、お連れしましょうか この町の、願いが叶う場所に -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.5.237