精華區beta AC_Music 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pcchuckwu (holy)》之銘言: : Os iusti meditabitur sapientiam, : Et lingua eius loquetur indicium. : Beatus vir qui suffert tentationem, : Quoniqm cum probates fuerit accipient coronam vitae. : Kyrie, ignis divine, eleison : O quam sancta, quam serena, quam benigma, quam amoena : O castitatis lilium : 不知誰可以翻譯? OST附的日譯版本 正しき者の唇は叡知を告げ 正義を物語る 苦難に耐えている人は幸せだ いつか認められた時に人生の王者となるであろう 主よ 聖なる炎よ 憐れみ給え この聖女はこれほどまでに清らかで 靜けさをたたえ これほどまで慈悲に滿ち 情けが深い ああ 純潔な白百合のように 拉丁文譯成中文的話... 以下翻譯摘錄自巴哈姆特gamemusic版8519篇eati大的文章 詳細內容如各句出處等請至巴哈姆特查詢.... 義人的口談論智慧 他的舌頭講說公平 忍受試探的人是有福的 因為他經過試驗以後、必得生命的冠冕 上帝啊聖火,請憐憫我們 喔 多麼神聖 多麼寧靜 多麼仁慈 多麼宜人 喔 純潔的百合 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.101.55 ※ 編輯: harj 來自: 61.229.101.55 (12/24 00:02)