※ 引述《ma6 (馬尿)》之銘言:
: 最近開始打的肯德基蛋塔廣告
: 用過時的發卡老梗就算了
: 被發卡的那個男演員
: 超做作的演技
: ................
: 不喜歡 = ="
那個女生說:
「你是個好人...『可是』我們不適合...」
我覺得那個「可是」用得不太順
每次聽到這邊就覺得怪怪的
甚至後面那一句都是多餘的
不過後來想想
好像還是有些人不了解「好人」的意思吧XDDD
: 還有披薩的那個
: 雖然音樂跟舞步很輕鬆
: 但是分數通通被飛濺的肉汁扣光了
--
內有好人
危險勿入
http://album.blog.yam.com/jshw3244
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.66.150