精華區beta ADS 關於我們 聯絡資訊
請問有沒有人知道?什麼這廣告要用曬駱駝來當廣告詞呢? 感覺曬駱駝是這口香糖裡的主要成份的相似音, 可是這跟口香糖有什麼關係啊? 這個成分很有名嗎?然後還要請駱駝來吃口香糖,每次看到都會昏倒! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 77.4.35.4
jewelchen:可能只是取其諧音增加趣味性及記憶點 06/18 03:57
awihcinok:我覺得大家都記得曬駱駝啊XD 06/18 03:58
citronnelle:http://0rz.tw/bb2MC Xylitol 06/18 08:59
citronnelle:sorry. 按錯鍵 06/18 08:59
citronnelle:推回來~~ 06/18 09:07
kc1446:木糖醇的英文跟「曬駱駝」很相近,早些時間廣告在香港播出 06/18 10:10
kc1446:跟「屈臣氏」搬來台灣差不多,留意廣告最後也用「猴塞雷」 06/18 10:11
kc1446:補:跟「曬駱駝」的廣東話發音... 06/18 10:12
cashko:這廣告我也很討厭= = 06/18 22:07
Faoitohins:拍的很爛卻一直播>< 06/19 13:10
momocodavid:我是聽我香港的朋友說的,他說這是取Xylitol的香港發괠 06/20 18:45
momocodavid:音英文跟曬駱駝的香港發音去配諧音的,所以以香港人說 06/20 18:46
momocodavid:才有那個趣味性,對台灣人而言不太有趣。 06/20 18:47