精華區beta AGEC87 關於我們 聯絡資訊
>Dear All, >花點時間看完....滿值得的...... >=================================================== >A man came home from work late, tired and irritated, to find his 5-year >old son waiting for him at the door. >一位爸爸下班回到家很晚了,很累並有點煩, 發現他五歲的兒子靠在 >門旁等他. > "daddy, may I ask you a question?" >"爸,我可以問你一個問題嗎?" > "yeah sure, what is it?" replied the man. >"當然可以,什麼問題?" 父親回答 > "daddy, how much do you make an hour?" >"爸,你一小時可以賺多少錢?" > "that's none of your business. why do you ask such a thing?"the man >said angrily. >"這與你無關,你為什麼問這個問題?" 父親生氣的說著 > "I just want to know. please tell me, how much do youmake an hour?" >pleaded the little boy. > "我只是想要知道, 請告訴我, 你一小時賺多少錢?" 小孩哀求著 > "if you must know, I make $20 an hour." > "假如你一定要知道的話, 我一小時賺20塊美金 " > "oh," the little boy replied, with his head down. looking up, he said, > "喔" 小孩低著頭這樣回答著. 小孩說 > "daddy, may I please borrow $10?" > "爹地, 可以借我10塊美金嗎?" > the father was furious,"if the only reason you asked that is so you >can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then >you march yourself straight to your room and go to bed. think about >why >you are being so selfish.I work long hard hours everyday and don't have > >time for such this childish behavior." >父親發怒了. "如果你問這問題只是要借錢去買毫無意義的玩具或東 >西的話,給我回到你的房間並上床.好好想想為什麼你會那麼自私." >"我每天長時間辛苦工作著,沒時間和你玩小孩子的遊戲." > The little boy quietly went to his room and shut the door. > 小孩安靜地回自己房並關上門. > The man sat down and started to get even angrier about the little boy's > >questions. > 這位父親坐下來還對小孩的問題生氣 > how dare he ask such questions only to get some money? > 他怎麼敢只為了錢而問這種問題? >After about an hour or so, the man had calmed down, and started to >think >約一小時後, 他平靜下來了, 開始想著 >he may have been a little hard on his son. > 他可能對孩子太兇了 >maybe there was something he really needed to buy with that $10 and he >really didn't ask for money very often. >或許他應該用那10塊錢美金買小孩真正想要的, 讓他不用常常要錢 >the man went to the door of the little boy's room and opened the door. >父親走小孩的房門並打開門 > "are you asleep, son?" he asked. > "你睡了嗎孩子?" 他問著 > "no daddy, I'm awake," replied the boy. > "爸,還沒,我還醒著." 小孩回答著 > "I've been thinking, maybe I was too hard on you earlier," said the >man, > "我想過了,我剛剛可能對你太兇了"父親說著 > "it's been a long day and I took out my aggravation on you. here's the > >$10 you asked for." > "我將今天的悶氣都爆發出來了. 這是你要的10塊錢美金" > The little boy sat straight up, smiling. "oh, thank you daddy!" he >yelled. > 小孩笑著坐直了起來, "爹地,謝謝你" 小孩叫著 > then, reaching under his pillow he pulled out some crumpled up bills. > > 接著小孩從枕頭下拿出一些被弄皺了的鈔票 > The man, seeing that the boy already had money, started to get angry >again. > 這父親看到小孩已經有錢了,快要再次發脾氣 > the little boy slowly counted out his money, then looked up at his >father. > 這小孩慢慢地算著錢,接著看著他的爸爸 > "why do you want more money if you already have some?" the father >grumbled. > "為什麼你已經有錢了還要要更多?" 父親生氣的說著 > "because I didn't have enough, but now I do," the little boy replied. > > "因為我之前不夠,但我現在足夠了"小孩回答 > "daddy, I have $20 now. can I buy an hour of your time? please come >home early tomorrow. I would like to have dinner with you"~~~~~~~~~ > "爸,我現在有20塊錢了. 我可以向你買一個小時的時間嗎? > 明天請早一點回家我想和你一起吃晚餐." >^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ >看到這裡,我突然覺得好感動.........我們是不是因為某些緣故, >忘了身邊重要的人? > >家人..親人..朋友.. >與你/妳分享 ^ ^ :)) -- 我期待 有一天我會明白 明白人世的摯愛 明白原始的情懷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: tch162.ts.tisne