作者Falcone (法爾康尼)
看板AKB48
標題[閒聊] 中國影迷期待「阿醬」的大河劇演出
時間Sat Dec 26 20:01:59 2009
http://bit.ly/52ujjZ
人気アイドルユニット、AKB48の前田敦子が1月3日に放送開始されるNHK大河ド
ラマ『龍馬伝』で、福山雅治演じる坂本龍馬の姪役で出演する。中国でもファンが多い
AKB48メンバーが初めて大河ドラマに出演するということで、中国のAKB48ファン
も注目している。
人氣偶像團體AKB48的前田敦子即將在1月3日播放的NHK大河劇『龍馬伝』中演出福山雅治
飾演的坂本龍馬的姪女。AKB48成員在中國歌迷也很多,首次大河劇演出引起注目。
大手サイト網易(163.com)のエンタメチャンネルでは、前田演じる「春猪」
の役どころと「3月に放送される第10話前後に登場する」という出演スケジュールを紹
介。そして、前田自身がかねてより女優志望で2005年のデビュー以来これまでに6作の
ドラマに出演、メンバーの中でも演技力に長けているとしたうえで「これまでにも多く
の俳優が大河ドラマをきっかけにブレイクを果たしており、前田の大河ドラマの出演は
大きな飛躍と言える」と解説している。さらに、俳優としてだけでなく歌手としても成
功を収めている福山との共演に、本人は非常に喜んでいることも合わせて紹介した。
大型網站網易的娛樂頻道中,介紹了前田敦子飾演的「春猪」一角還有公佈行程,預計在
3月放送的第10話前後登場。而前田自己也更希望成為女演員,從2005年出道以來已經演過
六部戲劇,在成員中也以演技見長,所以評論中認為「目前有許多演員都是靠著大河劇而
大紅大紫的,前田演出大河劇可說是地位大為提升。」此外,內容也提到前田與演歌雙棲
兩得意的福山雅治共演,本人非常高興。
また、中国国内では「前田敦子応援会」という会員制ファンサイトが立ち上がって
おり、ここではAKB48や前田自身の情報やメディア発表などがほぼリアルタイムで中
国語に翻訳され、掲載されている。前田は日本での「あっちゃん」というあだ名から、
中国では「阿醤」(アージャン)と呼ばれているようだ。同サイトには『龍馬伝』出演
に関するトピックもあり、そこには「1年待ってついに新しいドラマ出演だ」「福山さ
んも好きだから一緒に応援しよう」「どのくらい出演するのか分からないけど、楽しみ
」「役名(中国では”春猪”は間抜けを指す”蠢猪”を想起させる)がひどいけれど、
きっと主役格だろう」と期待コメントが多数寄せられている。(編集担当:柳川俊之)
中國國內已經成立有「前田敦子後援會」的會員制網站,在該網站中幾乎同步提供了AKB
48與前田相關情報的中文翻譯。前田在日本暱稱「あっちゃん」,中國稱作「阿醬」(ア
ージャン)。該站中也有關於『龍馬伝』演出的標題,其中有許多充滿期待的回應「我也
喜歡福山,兩個一起加油」、「不知道演出多少,不過很期待」、「角色名稱(蠢豬)不太
好,不過應該是主角等級吧」
----
這太瞎了....
順便提醒一下,翻譯只是個人興趣而已,
有時雖會出錯,原意是希望降低門檻,讓更多的人能夠接觸資訊。
但是,同意轉載不代表容許無斷轉載,
之前有些翻譯的東西不知道怎麼樣就被偷偷拿去賺論壇幣,
要轉載之前還是麻煩先徵詢譯者本人吧....
----
住民們表示
688 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:00:52
アージャンwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
wwwwwwwwwwwwwwww
阿醬wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
689 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:00:54
中国では「阿醤」(アージャン)と呼ばれているようだ。
アーじゃん可愛い
阿-不是很可愛嗎?
690 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:01:20
あーじゃんとかまーじゃんみたいだな
叫阿醬就像罵醬這樣
691 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:01:44
あーぢゃん!!!
阿--醬--!!!
692 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:01:52
豆板醤とかの仲間だろ
大概是豆瓣醬的朋友吧
693 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:02:13
アーじゃん
阿-不是嗎
694 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:02:23
はーじゃん
哈-醬
695 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:02:44
すージャン
蘇-醬
696 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:03:00
スカジャン
刺繡軍外套
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%B3
697 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:03:15
阿醤で麻婆豆腐を作るのがのんれす
我打算用阿醬做麻婆豆腐
699 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:03:25
ちぃジャン
千醬
700 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:03:26
アージャンアージャンしてえのれす
阿醬阿醬一下啊
702 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:03:37
他メンの中国名も知りたいわ
想知道其他成員的中文名
704 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:03:59
まーcは中国で麻雀れすか
罵醬是中國的麻將嗎
705 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:04:03
アージャンとかゴリラみたいじゃん
取名阿醬就跟我們叫猩猩一樣
706 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:04:34
きっと主役格だろう^ ^ ;
「一定是主角等級吧」....^^;
707 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:04:41
羅豚
709 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:05:37
性帝
710 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:06:33
艶女
711 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:06:57
恵令豹
713 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:07:38
魚
716 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2009/12/26(土) 17:11:01
中華系の総本山
http://www.akb48.cn/
中文大本營....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.199.111
推 dyuboy:692開始 我笑了 XD 12/26 20:25
→ rawzone:看來這記者有跑去註冊唷~ 12/26 20:33
推 silky7:我笑到快抽筋了 阿-不是嗎 太好笑了 康尼大的翻譯超棒的 12/26 20:51
→ silky7:上次有一篇我忘記內容了 但是記得翻譯選的詞實在太妙了 12/26 20:52
→ silky7:再也找不出比這個更貼切的翻譯了 其實康尼大的中文更棒啊:P 12/26 20:52
→ silky7:有時候不只傳神 比原文更有意境www 12/26 20:54
推 Derekfox:逗趣 ... 12/26 20:56
推 NewYAWARA:不過福山打成服摻了^^" 原來論壇那邊也叫阿醬啊 12/26 21:17
→ Falcone:我回去修理一下這個沒用的新注音..........-_-; 12/26 21:22
※ 編輯: Falcone 來自: 59.120.199.111 (12/26 21:22)
推 cava1ry:阿醬是通用的啊,所以才會有蘋果醬這東西…orz 12/26 21:39
推 puppee:Lovetan = 羅豚 XD 12/26 22:02
→ Falcone:裸豚ん....^^; 12/26 22:11
推 jess1201:這是我們論壇宣傳用稿嘛? 我沒聽壇主說起這事阿XD 12/27 00:18
推 o1986o:692.....XDDD 12/27 01:29
推 NewYAWARA:剛去大修了維基成員條目格式,和日文版同步:p 12/27 08:45