精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://d.hatena.ne.jp/lunaticlion/20100106/1262809192 桜の栞 作詞:秋元康 作曲:上杉洋史 編曲:光田健一 春のそよ風がどこからか吹き 通いなれた道 彩りを着替える 喜びも悲しみも 過ぎ去った季節 新しい道 歩き始める 桜の花は 別れの栞 ひらひらと手を振った 友の顔が浮かぶ 桜の花は 涙の栞 大切な友の記憶 いつまでも忘れぬように 空を見上げれば その大きさに 果てしなく続く 道の長さを知った 晴れの日も雨の日も 明日が来るから 手を振りながら 一歩踏み出す 桜の花は 未来の栞 いつか見たその夢を 思い出せるように 桜の花は 希望の栞 あきらめてしまうより このページ 開いてみよう 桜の花は 心の栞 輝いた青春の 木漏れ日が眩しい 桜の花は あの日の栞 人はみな 満開に咲いた夢 忘れはしない -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.108.253.9
NewYAWARA:看完歌詞全文後,發現原本翻櫻花書籤應該不正確= = 01/07 13:04
NewYAWARA:整體感覺這邊的栞比較偏向案內書的解釋而不是書籤,不知 01/07 13:13
NewYAWARA:道翻什麼會更貼切一點。 01/07 13:13
cava1ry:看yahoo翻譯好像可以解釋成書籤、入門書或路標… 01/07 13:18
cava1ry:看歌詞內容的話我覺得翻"標記"好像比較貼切一點? 01/07 13:21
NewYAWARA:意思和意境大概都能體會,但要翻得文雅精準想不到 XD 01/07 13:21
NewYAWARA:我本來是想說翻櫻花印記會不會好一點,但又怕不精確 01/07 13:21
cava1ry:翻譯很難完全精準吧…用印記這個詞好像不錯… 01/07 13:23
NewYAWARA:話說wiki要怎麼改條目的標題啊,我想把櫻花書籤改掉>< 01/07 13:30
cava1ry:可以用功能列的"移動"試試看,沒用過。 01/07 13:40
NewYAWARA:感謝,修改成功了 01/07 13:50
cava1ry:其實"櫻花書籤"還在,只是變成重定向頁了…XD 01/07 13:53
NewYAWARA:那個沒辦法改,只有管理人有權限視需要刪除 01/07 13:54
robinhou:移動不要亂用喔,如果有人有意見可能會被封禁... 01/07 17:52
NewYAWARA:這次應該不至於吧^^" 01/07 18:42
jess1201:"栞" 我只想到 紙魚子耶^O^ 01/08 01:17