精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20100525-OHT1T00021.htm メンバーに緊張感「芸能界はこれが日常茶飯事なんだ」 …AKB48総選挙開始・秋元康インタ(1)  ファン投票でメンバーの人気ランキングを決める第2回「AKB48総選挙」(6 月9日開票)の投票が、25日午前0時からスタートする。アイドルグループ内で順 位付けを行う前代未聞のイベント。昨年行われた第1回は前田敦子(18)が1位と なり、「AKB48に人生をささげる」と涙のスピーチを行った。果たして今年はど んなドラマが生まれるのか。総合プロデューサーで作詞家の秋元康氏(54)に見ど ころなどを聞いた。 歌迷投票決定人氣排行的第2回「AKB48總選舉」(6月9日開票)的投票已於 25日凌晨0時開始。在偶像團體內搞排名這種前所未有的事情。去年舉辦的第1回由 前田大神拿下第1時,她哭著說「要為AKB48奉獻人生」。今年果然也會出現像這 樣戲劇化的情節嗎?我們聽聽總合製作人秋P(54)有什麼看法。  ─なぜ、総選挙を行うのか? 「初めは全員で1曲を歌う形でシングルを出してきました。そのうち人数が多くな り、メディアやCDジャケットに出る時、メンバーを選抜しなければならなくなった 。周りのスタッフやレコード会社、マネジャーらと相談しながら選ぶのですが、そう するとファンからは必ず不評なんです。『なぜ、自分が応援している女の子を入れな いんだ』と。ならば、ファンの皆さんに選抜してもらおう、と思ったのがきっかけで す」  ─為啥要辦總選舉? 「一開始是全員都能參加單曲演唱。人數多了之後,上媒體與CD封面時不得不做出 選拔。雖然是與周圍的工作人員與唱片公司、經紀人等討論之後選出來的,但是歌迷必 定會有反對的意見。『為啥我支持的成員沒進選拔!』既然這樣,就讓各位歌迷去選拔 ,動機在此。  ─ファンとしてはどのようにとらえればいいのか? 「プロ野球で言えば、『オールスターゲーム』。年に1回のお祭りをやろうよ、と 。ファンも楽しみながらやってください。でも、やっぱりメンバーもファンも緊張す るし、なかなか楽しめない部分もあるでしょうね」  ─對歌迷來說要如何去看待這件事情? 「以職棒來說的話,就像是『明星賽』。每年1次的盛會。請歌迷也以期待的心情去 參加。不過,當然成員跟歌迷也會緊張,也是有無法讓人開心的地方。」  ─メンバーにとっては過酷のような気も… 「1回目がネガティブな方向にいくのであれば、それでやめようと思ったんです。 ただ、そこで初めてメンバーに緊張感が持てた。1票のありがたみを知り、みんな非 常に前向きになり、雰囲気が締まった」  ─對成員來說是不是有點殘忍… 「第1次如果是往不好的方向發展的話,就想說不再舉辦了。不過,因為這樣讓成員 第1次有了緊張感。知道了每1票的價值,大家都非常的積極向前,產生這種氣氛。」  ─メンバーにはどのような声をかけているのか? 「『リラックスしろ』、『芸能界はこれが日常茶飯事なんだ』と言っています。芸 能界に入った時点で、選挙をされているようなもの。テレビや雑誌に出るのにも順位 が付けられ、順位が満たないものは出してもらえないんです」  ─對成員說了怎樣的話? 「『放輕鬆』、『在演藝界這種事是很普通的』。進入演藝界的時候,就開始被選舉 了。上電視與雜誌也是有排名的,排名沒到的話是沒辦法上的。」  ─昨年と今年の違いは? 「これだけ皆さんに知っていただいていると、投票数が違ってくるので、その影響 はあるでしょう。メディアに頻繁に出る人と出ていない人とでは、やはり条件が違う 。あらかじめお断りしているのは、通常の国政選挙と違って不公平だということ。そ れを含めた上でのオールスターです」  ─去年與今年的不同? 「想必大家都已經知道,因為投票數不一樣了(因為歌迷變多所以票數會變多),所 以會有影響吧。常在媒體曝光與沒有曝光的人,有著立足點的不平等。與一般的選舉不 一樣,是不公平的選舉。是包括了以上這些情形的明星賽。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.215.249
cava1ry:應該有很多翻錯的地方,請各位高手不吝指正…XD 05/26 02:29
rawzone:前田大神 = = 05/26 13:06