作者TAMASABUROU (玉三郎)
看板AKB48
標題[BLOG] 奧真奈美blog中譯 100703-04
時間Sun Jul 4 22:28:05 2010
http://ameblo.jp/akimoto100323/entry-10580105038.html
大家早阿YA
總之就是很熱
七月就是這樣嘛^^
(≧▽≦)o
今天是ともちん的19歲生日呢^^
我在凌晨的時候發了MAIL給他了☆☆
ともちん
生日快樂~~
然後是兩次公演(^^)
因為天氣很熱 所以大家也要做好充分的水分補給喔
那就☆☆
出發囉!!
☆Manami☆
-----------------------------------------------------------------
http://ameblo.jp/akimoto100323/entry-10581001803.html
大家早阿
在昨天兩次的公演中☆☆
舉行了なっち(佐藤夏希)的
☆生誕祭☆了^^
なっち頭腦很好
他說話的內容
跟真奈美都不是一個檔次的 真是利害^^
聽著聽著有很多話
說出來讓我都覺得好感動(心)
一起從teamK到了teamB
能在同一個team裡
真的是太好了(心)
20歲的なっち
真的希望你生日快樂(^0^)
要過個像大人的一年喔^^ 笑
然後今天的工作是☆☆
錄節目^^
在那之前小睡一下吧☆笑
掰掰^^
☆Manami☆
-----------------------------------------------------
連續兩天都是講生日
所以就放一起了(其實是昨天忘了弄)
有上節目阿.............
不知道是上哪個節目QwQ
感覺好久沒在節目看到他了XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.89.57.157
推 frentzenwolf:好文一篇 但是簽名檔...... <囧> 07/04 22:31
※ 編輯: TAMASABUROU 來自: 59.40.112.43 (07/04 22:40)
推 tliu223:小奧昨天在公演里發言 「私も一蛏嵾べムBだから」,果然 07/04 22:46
→ tliu223:是對新team還沒什么實感嗎XD 07/04 22:46
→ TAMASABUROU:痾....不好意思上面那一句中段就亂碼 我這邊看是這樣w 07/04 23:07
推 tliu223:「我也姑且算是teamB的成員」 07/04 23:12
→ TAMASABUROU:「私も一応チームBだから」嘛? 07/04 23:28
→ TAMASABUROU:這樣感覺好像還不是很認同自己在B的定位 聽起來 07/04 23:29
推 tliu223:好像聽到觀眾「え-」的驚呼聲后馬上改口了 07/05 00:58