精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
制服レジスタンス 制服反抗運動 作曲︰伊藤心太郎 編曲︰百石元 スカ奈トをウェストで 將短裙向著腰間 5センチ折って 折了5公分 短く穿いた分 穿的這么短 自由になりたい 只是想要獲得自由 グロスを涂りながら 涂上亮晶晶的脣膏 白けているのは 露出冷漠的表情 樂しいことなんか 開心的事情 何にもないから 一件也沒有 どこかで攜诶E巫鈕 礱虋Jて 不知在哪里 手機響起了 誰かから 游びのお誘い 定是有人邀約出游吧 つるんでいるのも 想要釣我上鉤 かったるい 真叫人不爽 私は 我啊 制服を著たレジスタンス 身著制服進行反抗 大人に抵抗しつづける 持續抵抗著大人們 孤獨な 孤獨的 制服を著たレジスタンス 制服抵抗運動 あれダメ﹗  這也不行﹗ これダメ﹗  那也不行﹗ 息苦しい 真叫人窒息﹗ 聞き分けいい子なんて 乖乖聽話的好孩子 なれやしない 我可做不來 睫毛のエクステと 用睫毛夾和假指甲 ネイルで武裝して 將自己武裝起來 誰かの掊教を 別人的說教 ガン無視している 徹底無視之 やりたいことなんか 想要做的事 あるわけないしね 根本就沒有吧 學校に行ったって 就算到學校去 意味なんてないし… 也完全沒意義… 卒業したらどうなるんだろう? 畢業了會變怎樣呢 おやたちはきょうみなさそうだし… 父母對此好像根本沒興趣… 挱z鍘≒紺蓼敲撙 坤넠 就只能每天睡到大天亮吧 私が 我啊 制服を脫いでしまったら 脫掉制服的話 抵抗するものがなくなる 就沒有可以反抗的對手了 心も 心兒 制服を脫いでしまったら 脫掉制服的話 齒向かう相手が見つからない 就找不到可以出氣的對象了 みんなと同じように 和大家一樣 大人サイド 邁入了成年人陣營 何かに拗ねたような眼差し 憤憤不平的眼神 目の前のものがみなダサい 眼前的一切都如此庸俗 ル奈ルにうんざり 煩透了社會規則的 未成年 未成年人 私は 我啊 制服を著たレジスタンス 身著制服進行反抗 大人に抵抗しつづける 持續抵抗著大人們 孤獨な 孤獨的 制服を著たレジスタンス 制服抵抗運動 あれダメ﹗  這也不行﹗ これダメ﹗  那也不行﹗ 息苦しい 真叫人窒息﹗ 聞き分けいい子なんて 乖乖聽話的好孩子 なれやしない 我可做不來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.41.8.245
morning520:歌詞頗有中二病之風~ 11/22 22:31
ukyo6986:推推~~偷摸親之歌XDDDD(小野、萌乃表示: 11/23 01:05
YaoSoFat:這首歌的center雖然是tomochin,但是私認為主唱是萌乃! 11/23 14:29