作者Ryokawaii (超絕可愛中二涼)
看板AKB48
標題[SNS] (G+)込山榛香 150921 生誕香
時間Tue Sep 22 17:09:52 2015
17歳の生誕祭ありがとうございました
17歲的生誕祭多謝了
幕が開いた時に"こみはるうちわ"がたくさん目に入ってきて泣きそうになりました
(; ;)♥
布幕一開許多的"香香團扇"就映入了眼裡,馬上就快要哭了呢
(; ;)♥
曲中のいろんなところで大きな大きな"こみちゃんコール"が聞こえてきて
ずーっと嬉しかったです
在曲子間聽著各式各樣越來越熱烈的"香香call"一直都很開心呢
本当に幸せ過ぎる公演でした!
真的是很幸福的公演!
生誕祭の仕切りはなーにゃと亜美
横を見ると2人が笑顔で私のことを見守ってくれていたので、すごく安心してスピーチ
ができました∩(*′‵∩)♥
生誕祭的司儀是那娘跟亞美
有兩人的笑顏從旁守護著我,於是可以很安心的進行了致詞呢∩(*′‵∩)♥
2人とは同じチームになったことがないので、一緒に公演に出れてる今が何だかすごく
不思議で嬉しい(′v‵o)♥
兩人因為不在同個team,現在可以一起出席公演真的有種奇妙的開心呢
(′v‵o)♥
そしてスピーチでは17歳での目標を初めて言いました!
然後在致詞裡第一次說出17歲的目標了!
・握手会を5部制にすること
・32人選抜に入ること
・握手會可以變成五部制
・進入32人選拔
今の私ではまだ難しい目標だけど、頑張りたいです(p`・ω・′q)
雖然對於現在的我還是非常困難的目標,會努力的(p`・ω・′q)
ファンのみなさんへの言葉は伝えたいことがたくさんあったので、お手紙を書いて読ま
せていただきました
因為有許多想要用言語跟飯的大家傳達的東西,所以寫進了信件裡讀給大家聽
みなさんへのたくさんの感謝と私の思いを全てファンのみなさんに伝えられたと思いま
す♥
想要把許多對大家的感謝之情還有我的思念全部傳達給全部飯的大家♥
そしてそしてそして、、、
なんとお手紙はSKEの柴田亜弥さんからでした。+゚(゚′Д‵゚)゚+。
然後捏然後捏然後捏...信件居然是從SKE的阿彌桑那邊來的。
+゚(゚′Д‵゚)゚+。
私のアイドルで1番尊敬している人。
是我作為偶像最為尊敬的人
あやちゃんとは『AKB旅少女』での〈腹黒と言われてしまうメンバーの旅〉で初めてお
話をしたんです。
跟阿彌桑是在"AKB旅少女"中的"被稱為腹黑的成員之旅"第一次說上話
その時たくさん私の相談に乗ってくれて、自分の経験談もたくさん話してくれました
在那時候和我談了很多,也聊了很多自己的經驗談
たった1回しか一緒にお仕事をしたことはないけど、あやちゃんは私が辛い時いつも連
絡をくれるんです(; ;)
雖然之後連一回都沒有一起工作過,但是阿彌桑在我辛苦的時候一直都有
聯絡著(; ;)
あやちゃんの仕事への熱意、ファンの方への思い、人間性…全てを尊敬してます!
だからこそお手紙があやちゃんからでいっぱい泣きました(;▽;)
阿彌桑對於工作的熱情,對於飯們的思念,還有人間性...全部都很尊敬!
因此手紙是阿彌桑寫的讓我痛哭了呢(;▽;)
16歳の1年はいろんなことがあったけど…
だからこそ成長が出来たし、人の暖かさにたくさん気付くことができました
16歲這一年發生了許多事情呢...
也因為這樣成長了,也感覺到了許多人的溫暖之處
すごく良い16歳の1年だったと思います(o^^o)
覺得16歲是個非常棒的一年呢(o^^o)
17歳はみなさんとたくさん喜びあいたいのでので、頑張りますг(ゝv・))9
これからもよろしくお願いします(.. )♥
為了在17歲和大家有許多開心的事情,會努力的г(ゝv・))9
從今以後也多多指教了(.. )♥
♥KOMI♥
http://imgur.com/d5ZnZXZ.jpg
生誕香
------------------------------------------------------------------------------
因為有事情沒看到生誕祭...一生遺憾(倒
--
新手翻譯上路
因為日文中文都很苦手所以有錯誤還麻煩各位大大指正
感謝各位m(_._)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.20.177
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1442912996.A.C03.html
※ 編輯: Ryokawaii (150.117.20.177), 09/22/2015 17:10:55
推 Poleaxe: 這衣服好好看!09/22 20:06
推 upscom: 對於飯吧www 差點為了阿彌去當魚販 (誤)09/22 20:43
推 gyarados: 那句是指她寫給飯的信 有在生誕祭的時候唸喔09/22 20:47
推 sk0417: 感謝翻譯 第4頁的"對魚販們的思念"?09/22 20:48
※ 編輯: Ryokawaii (42.71.200.220), 09/22/2015 21:14:29
→ Ryokawaii: 啊啊啊啊不好意思打錯字了m(_._)m 09/22 21:15
→ Ryokawaii: 感謝訂正! 09/22 21:15
→ Ryokawaii: 還有感謝g大提醒!之後來補生誕祭檔 09/22 21:16
※ 編輯: Ryokawaii (150.117.20.177), 09/23/2015 01:58:50