作者KawaeiRina (川栄李奈)
看板AKB48
標題[Blog] 高橋朱里 「手機部落格」 20110625
時間Mon Jun 27 18:05:51 2011
2011年06月25日 - 高橋朱里
「じゅりちゃんだよ」
みなさーん!!
はじめましてこんにちわ。。。12期研究生の高橋朱里です! 初めての日直です(≧ω
★)ゞ やっホイッ
(°ε°)∬←タコ
私の特徴は、丸いお顔と丸い目です! 後、前髪を自分で良く切っていて、前髪の完成
度が高い時は、嬉しくて同期の田野ちゃんに、自慢したりします!!
私の習性は、お休みの日はのんびりして、あまり動きません(′Q`)。oO ナマケモのタ
イプ!
でも動物はパンダが好きなんですb
最近同期の、えれちゃんに親近感がわいています!理由は、年齢が同じだからぁ~!!
{大好ち★
各位~!!
初次見面大家好。。。我是12期研究生的高橋朱里! 初次擔任值日生(≧ω★)ゞ 呀呵
(°ε°)∬←章魚
我的特徵是、圓圓的臉和圓圓的眼睛! 自己常常在自己剪後髮、瀏海、瀏海的完成度很
高的時候、就會很開心的和同梯的田野醬、在那邊自誇!!
我的習慣是、休息的日子就軟趴趴的、一動也不動(′Q`)。oO 跟樹懶同類型!
不過說到動物的話我還是喜歡熊貓b ←森杏奈表示:
最近和同梯的、えれ醬很有親近感!理由是、同年嘛~!!
{好喜慌★
こんな私ですが、今私にできる事は劇場に来てくださる、ファンの皆様のために、パフ
ォーマンスを完璧にこなす事だと思います!私は今やっている劇場公演が楽しくて本当
に嬉しいし、ハイタッチの度に元気をもらい、声援が聞こえる度にとても心が温かくな
ります。
私に足りない事は、まだ沢山あって、でも少しずつクリアしていき、「成長した!」「
うまくなった!」と皆様に言っていただけるように頑張っていきたいと思います!!応
援よろしくお願いします★♪
劇場で待ってます!ゞ
就是這樣的我、現在我所能做到的事、也只有讓來到劇場的各位放、見到完美的表演這件
事而已了!我現在真得很享受目前的劇場公演、擊掌時也獲得了元氣、每一次聽見對我的
聲援時心中也溫暖了起來。
我所不足的地方、還有一大堆、不過一個一個將它補足、「成長了!」「變得拿手了!」
為了能讓大家對著我這麼說我要好好的加油!!也請拜託應援我喔★♪
在劇場等你喔!ゞ
梅干しはすっぱいョ〃
酸梅好酸喔〃
--
最後一句意義不明……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.96.5
推 futarino:最近都在搶路線 什麼草莓 熊貓的~XD 06/27 18:07
推 coayin:かわいい:D 06/27 18:07
推 RanranPanda:沒有圖嗎? 這隻感覺不怎麼笑﹐像娃娃一樣@@ 06/27 18:22
推 Tanakaki:沒有圖~ 06/27 18:27
推 yushia6666:第二章滿可愛的 06/27 18:39
推 tliu223:小高橋真是越看越可愛啊 06/27 18:48
推 Headscarf:又一個あかり>///< 06/27 18:59
→ coayin:左:本家 朱里(じゅり) 右:佐々木優佳里 06/27 19:05
→ Headscarf:原來是じゅり...弄錯了...囧 06/27 19:07
推 futarino:話說官方是寫じゅり 不是あかり~XD 06/27 19:07
→ tliu223:coayin大那張真像靈異照片XD 06/27 19:07
推 coayin:漢字一樣嘛XDD 06/27 19:07
推 festt:不過為什麼吉田暱稱是あかり...XD 06/27 19:08
推 Headscarf:吉田暱稱是アカリン 名子就叫做あかり 06/27 19:10
→ Headscarf:兩個朱里讀音不同應該是音讀與訓讀的差別吧 06/27 19:12
推 cava1ry:みるきー也差太遠…XD 06/27 19:20
推 Headscarf:她抱著的那隻是什麼啊XD 06/27 19:21
推 futarino:笑起來 可愛度爆増 06/27 19:25
推 tliu223:不是毛毛………………………………………………………熊嗎 06/27 19:25
→ Headscarf:名取也好可愛~ 06/27 19:26
推 allanfat3415:好多じゅり 06/27 22:38
→ Falcone:ヒラリーc貼ろ....(怒) 06/28 00:12
推 coayin:ひらひらひらで ひらりー 06/28 00:37
推 Falcone:今天永尾照片太多 需要降血壓 06/28 01:05