剛掃房間無聊開H1來聽 舊公演品質真高啊...
仔細聽了聽 發現某人果然是卡拉OK等級的歌姬(艸)
薩 一起來掉H公演坑吧(咦)
==============================
H1-ヒグラシノコイ (暮蟬之戀)
作詞:秋元康 作曲・編曲:井上ヨシマサ
http://www.youtube.com/watch?v=Q2nBD5Cgz8Q H1公演版
http://www.youtube.com/watch?v=DY7kRdY1HOE AX2011sucks 79位
蜩が鳴いてる場所 蟬兒在何處鳴叫
あなたにはわかりますか? 你可曾察覺?
暮れなずむ公園の 夕陽西沈下 公園中
どこかの木々の枝で‥ 某處樹枝之間...
友達と思われてる 我們止步於友情
私だけ泣いていても 只有我一人哭泣
あなたに気付かれない 你卻未曾發現
悲しい独り言ね 真是悲傷的獨語啊
季節 終わってしまう前に 季節終了之前
どこかへ飛んでいくわ 飛去哪裡都好
そばにいるだけで辛くなる 在你身邊徒增苦澀
儚い恋心 不會結果的愛戀之意
私 我
カナ・カナ・カナ 像暮蟬唧唧鳴叫般
迷い込んだ 心の森 迷失在心中的森林裡
私 我
カナ・カナ・カナ 像暮蟬唧唧鳴叫般
せめてこっち 振り向いてよ 至少回首看我一眼也好
言葉にできなくて 一句話也說不出的
16歳の夏 16歲夏天
もし私いなくなれば 如果我不在了
このあたり静かになる 這裡會變得安靜吧
あんなに聞こえていた 讓你聆聽著的
蜩 遠い空 蟬鳴於遠方天空
今日と違う明日はいつも 不同於今日的明天 總是
寂しく思うでしょう 會讓人寂寞的
あなたに見つけてほしかった 好想讓你知道
小さな片思い 這渺小的單戀心情
一人 獨自一人
カナ・カナ・カナ 像暮蟬唧唧鳴叫般
短すぎる その人生 這人生未免過於苦短
一人 獨自一人
カナ・カナ・カナ 像暮蟬唧唧鳴叫般
思い出して いつの日にか 哪天會再想起的吧
あなたが好きでした 喜歡過你的
16歳の夏 16歲夏天
私 我
カナ・カナ・カナ 像暮蟬唧唧鳴叫般
迷い込んだ 心の森 迷失在心中的森林裡
私 我
カナ・カナ・カナ 像暮蟬唧唧鳴叫般
せめてこっち 振り向いてよ 至少回首看我一眼也好
言葉にできなくて 一句話也說不出的
蜩の恋 暮蟬之戀
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.136.28