精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
2013-11-19 11:26:23 偶然できた希望の道。峯岸 偶然形成的希望之路 2013年11月15日 2013年11月15日 私は21歳になりました。 我21歲了。 早くなりたくて仕方がなかった20歳は、 本当にたくさんのことがあってあっという間に感じています。 之前一直一直很想趕快到來的20歲, 因為發生許多事,而有稍縱即逝的感覺。 自分の責任で、培ってきたモノをほとんど失い、 真っ暗で、常に怯えてて、どうしようもない毎日が3ヶ月以上続きました。 由於自己的責任,幾乎完全失去培養許久的東西, 每天沮喪不已、惶惶不安、感覺走投無路的日子,持續了3個月以上。 研究生に降格して、そこで出会ったみんなは純粋でキラキラしていて、 昔の自分達の様に悩み、葛藤していました。 降格為研究生,遇到的大家都天真爛漫的, 跟以前的我們一樣煩惱著、糾結著。 そんなみんなの真剣な気持ちに触れ、一緒に過ごしていく中で、 私の苦しかった気持ちは徐々に薄れていきました。 接觸到大家那樣的認真心意,一起過著的過程中, 我的愁苦之情逐漸淡薄。 気分屋だけどみんなのムードメーカー萌 雖然性情不定,但是努力為大家炒熱氣氛的萌 癒し系で繊細なさっほー 療愈系、纖細的さっほー 練習熱心でザ・アイドルなっきー 熱中練習的「The Idol」なっきー 泣き虫で心優しいうめたん 愛哭鬼、心地善良的うめたん 私のことが大好き(笑)あやか 最喜歡我(笑)的あやか 誰よりも公演のことを考えているなぁちゃん 比誰都認真想著公演的事的なぁちゃん 愛されキャラで隠れ歌姫さっきー 惹人疼愛的角色性格下,其實是隱姓歌姬的さっきー 笑顔が世界一かわいいまこ 笑容世界第一可愛的まこ イマドキ女子に見えて学業との両立に一生懸命なあやなん 看起來就像現下女生一般,但實際上致力於兼顧表演與學業的あやなん 滑ることを恐れないと見せかけて意外と気にしいなゆーりん 雖表現出不怕冷場的樣子,其實還是會擔心的なゆーりん 最年少の全力パフォーマーみきちゃん 最年幼的全力表演者みきちゃん 子供に見えて実は周りをよく見ているひかり 看似小孩實則看顧周邊的ひかり 人の幸せを心から喜べる綺麗な心を持つ美月 打從心底為人的幸福開心、有著美麗心靈的美月 喋るのが得意で照れ屋なゆいり 擅長談話的害羞鬼ゆいり 美少女なのに色々難あり(笑)茂木 雖是美少女卻有各種問題(笑)的茂木 個性豊かな15人と私で結成された新チーム4☆ 個性豐富的15人跟我結成的新Team 4☆ http://i.imgur.com/sp85eZY.jpg 奇跡のような出会いで生まれた私の大切な居場所です。 在奇蹟似的邂逅下成為我重要的容身之處。 みんなの無邪気な笑顔に何度救われたかわかりません。 不知道被大家無邪笑容拯救過幾次了。 みんなと出会って私も変われた気がするよ。 跟大家相遇也改變了我。 そんな大切なみんなの笑顔をずっと見続けられるように、キャプテン頑張ります!!! 為了一直看著那樣重要的笑容,我會努力當隊長的!!! 最強チームにしようね。 要做成最強的隊伍哦。 萌が発案して、みんなで作ってくれたサプライズのアルバム感動したなぁ。 由萌發起、大家做給我的驚喜相簿,真是感動。 宝物 是我的寶物。 http://i.imgur.com/19pXn5i.jpg (咳噗<死>) そうやって、私が安心してチームを引っ張ることができるのも 我能像這樣安心地帶領隊伍, どんなことがあっても傍で包んでくれた同期のたかみなやはるな。 也多虧了不管發生什麼事都在身邊包容我的同期たかみな、はるな。(口機媽桑>////<) 話を聞いてくれる優子やさっしー、 他にもたくさんのメンバーがそばにいてくれるおかげです。 聽我訴苦的優子、さっしー, 以及其他很多成員在身邊支持著我。 チーム4だけじゃなく、そんなメンバーにもとっても感謝。 不只有Team 4,我也很感謝這些成員。 最後に、こんな私を見守り続けてくれているファンのみなさん。 最後,持續守護這樣的我的各位粉絲。 いつもいつも心配かけてごめんなさい。 一直一直讓你們擔心,很抱歉。 誇れるようなアイドルじゃなくてごめんなさい。 不是值得你們誇耀的偶像,很抱歉。 何度も もうダメだ と思った時、みなさんの顔が浮かびました。 好幾次想著「已經不行了」的時候,各位的臉龐浮上心頭。 辞めないでくれてありがとうって声がぐるぐる頭をよぎりました。 「謝謝妳沒有辭退」,各位的聲音時常在腦海中打轉。 一緒に泣いて、些細なことでも一緒に喜んでくれました。 一起哭泣,為小小的事一同歡笑。 そうやって、いつもギリギリを食い止めてくれました。 像這樣,一點一滴地消除我的徬徨。 これからもっと努力して、 チーム4と共にみなさんに素敵な景色をたくさん見せていきたいです。 いっぱい笑わせたいです。 今後也會更加努力,想與Team 4一起和各位看見許多美好的光景。 想讓各位有許多歡笑。 21歳の誕生日をAKB48の一員として、笑顔で迎えられると思っていなかった。 沒有想過能以AKB48一員的身份,用笑容迎來21歲的生日。 愛がたくさん詰まった生誕祭 充滿愛的生誕祭 本当にありがとうございました。 真的很感謝。 家族、友達、メンバー、スタッフさん、ファンのみなさん 家人、朋友、成員、staff桑、粉絲的各位 私に手を差し伸べてくれた全ての人に恩返しができるように、 21歳、少しずつ進んでいきます。 為了能報答向我伸出援手的所有人, 21歲這一年,我會一點一點地向前邁進。 元通りになんていかないけど、少しずつ、少しずつ。 雖然不能恢復如常,也是會一點一點地前進。 これからもよろしくお願いします。 今後也請多關照了。 http://i.imgur.com/0UBjFrl.jpg おやすみぃちゃん。 晚安咪醬。 ====================================================================== 5個月沒更新,這小混蛋不知道吃到誰的口水了(瞇眼) 看了一看還是想傳達這些話(X)挽救荒廢已久的翻譯能力(O)(毆) 要用陰謀論說她會計算、指責她破壞行規都好, 不管做過什麼事、受到什麼樣的責難, 至少這孩子將千夫所指承擔下來、沒有逃開。 明明也可以一走了之,公開享受一個20歲小女生的幸福的, 在我看來,就是傻了吧。 但也是這份傻,讓她成為我最後一絲絲牽掛。 大概是傻子有傻大叔愛(笑) みぃちゃん、お誕生日おめでとう、そして、応援するよ。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.109.157
jpfly:125P.................................................... 11/19 13:34
mizuhara:貼的嘛,習慣就好了XDD 11/19 13:36
jpfly:不是,我是在逼上打的,只是用的是自然輸入法...... 11/19 13:38
mizuhara:哎呀~~P幣什麼的都只是虛名,只是浮雲罷了啦~~XDD 11/19 13:43
jpfly:努力翻的還是會想賺點P幣嘛 既然沒人看至少要有錢( p_;) 11/19 14:05
Nishiyama:推接批黍薯~ 阿咪加油,新生Team4 超棒的! 11/19 14:07
mizuhara: XD號稱咪玲教的世界的梅露的傲嬌九但大會看到文章嗎?XD 11/19 14:08
jpfly:どうかな?w 11/19 14:08
JouEriko:咪醬~ 11/19 14:10
Crepuscolo:好久沒見接冒號批大翻譯文~ww 11/19 14:23
jpfly:賣安捏共 要怪咪醬不知道吃到哪個混蛋口水(羞)都不更新啊 11/19 14:34
jpfly:而且我只是待退老兵 不是什麼大啦>< 11/19 14:34
et303997:G+還有在更新就是了 11/19 14:35
mizuhara:剛從陰間返回陽世的鍾大表示: 幸好我退伍了(無誤) 11/19 14:39
jpfly:嗯...相對於比較及時溝通的居家,老人還是喜歡blog,感覺可 11/19 14:40
jpfly:以慢慢想慢慢寫,比較有感情:p 11/19 14:40
tomsonchiou:咪醬推 11/19 14:46
yuchuan0521:咪醬加油!!! 感謝翻譯 11/19 14:51
gerard:http://ppt.cc/et93 T4給咪醬的信也寫得不錯,好隊伍 11/19 15:18
Whitecafe:推好久不見的接批大!咪醬加油! 11/19 15:25
justinian555:讀著讀著眼淚就地下來了~QAQ 11/19 15:28
jpfly:四代目也好久不見(・v・)ノ 11/19 15:29
sinfe:咪醬阿!!!!!!!!!!!!!!! 11/19 15:31
sherry7716:薯屬出手果然不一樣!! 11/19 15:35
tliu223:あやなん那個是‘看起來就只是當下的年輕女生,但……’這 11/19 15:38
tliu223:樣的意思吧… 11/19 15:38
謝謝,退隱太久、以為那是什麼新節目的名稱...:p ※ 編輯: jpfly 來自: 114.32.109.157 (11/19 15:40)
jotarokujo:是咪醬就要推!!咪醬加油!! 11/20 21:20