※ 引述《jeanlee988 (浴巾)》之銘言:
: http://news.livedoor.com/article/detail/7710638/
: AKB48の小嶋陽菜が、5月28日発売の雑誌「Numero TOKYO」7・8月合併号に登場。美しい
: S字ラインを描く“猫ボディ”を披露すると共に、「芸能界引退も考えた」という知ら
: れざる胸の内を明かした。
AKB48的小嶋陽菜在5/28發行的雜誌"Numero TOKYO"7.8月合併期登場。在雜誌中呈現
繪出美麗S型"貓型體態"的同時,還透露出"也想過要離開演藝圈"這種不為人知的心聲。
: 【このほかの写真を見る】小嶋陽菜、極上“猫ボディ”披露 「芸能界引退も考えた」
: 知られざる胸の内を明かす
: 女性誌のアンケートで常に「憧れボディ」の上位にランクインするなど、アイドルの枠
: を超えたファッションアイコンとしての活躍も目ざましい小嶋。誌面のフォトストーリ
: ーではモード誌ならではのハイエンドなファッションを着こなし、ふんわりとしたバス
: ト、きゅっとくびれたウエスト、しなやかな脚線美を惜しげもなく披露している。
在女性雜誌的問券調查總是在"憧憬的身材"排行榜上名列前茅,超出偶像範疇並身為
流行指標而有引人注目活躍的小嶋。這次在封面故事中身著時裝雜誌才有的頂級時尚
行頭,展現出柔軟的胸型、纖細玲瓏有緻的腰身,以及富有彈性的腿部線條。
: 同誌のインタビューは1年半ぶりとなるが、めまぐるしく過ぎていく日々の中で、「あ
: まりに忙しすぎて、どこからの1年半なのかも覚えてないくらいで」と笑う。前回は「
: このままずっとアイドルでいたい」と発言していたが、年齢を重ねたことや、AKB48と
: しての夢舞台であった東京ドーム公演を達成したことで「『ずっとAKBにいよう』とか
: 『アイドルを続けよう』とかは思わなくなりましたね」。具体的な計画はないものの、
: 卒業後の活動を見据え「今年1年は、卒業に向けて、準備をしていこうかなって」と話
: す。
本雜誌的訪談已相隔了1年半,不過在庸庸碌碌而過的日常生活之中,小嶋笑說"實在
太忙了,是忙到都不知道1年半是從哪時候開始算的程度"。上次的訪談中,小嶋表示"
希望就這樣當偶像下去",不過或許是隨著年齡增長,並且完成了AKB成員長久以來
夢想的東京巨蛋公演之後,"永遠留在AKB或是一直當偶像下去,這種想法似乎已經不
見了呢",雖然目前還沒有具體計畫,不過展望畢業以後的活動時,小嶋表示"今年這一年
或許該是面對畢業開始準備的時候了"
: また、幼い頃からアイドルを目指し、その夢を達成した今、「意地でも芸能界に残りた
: いみたいな感覚はない」という。「(芸能界を)引退して別のことをする道もあるなぁ
: って考えたこともあるし。25歳ならまだ、いろんなことに挑戦できるギリギリの時期だ
: なって思ったり」と、20代後半に差し掛かった女性ならではの葛藤も明かした。
此外,小時候是以偶像為目標,在這個夢想達成的當下,她也表示"我並沒有那種拼了
命也要留在演藝圈的感覺""也有想過離開以後還有其他的道路。而且以25歲來說,差不多
也是能夠挑戰各種事物的年齡極限了",也透露出正將邁入20年代後期的女性才有的
內心掙扎。
: このほか誌面では、仕事を頑張る上で一番のモチベーションになっているというファン
: への思いや、理想の男性像についても言及。天然でどこか掴みどころのないイメージの
: 強い彼女の、冷静沈着な素顔を垣間見ることができる。(モデルプレス)
另外在雜誌中,也談到了在工作上努力的動力是來自於對粉絲的感情,以及理想中的
男性條件。或許能讓讀者稍微看到平常總是天真浪漫好像無法捉摸的她,所呈現出
冷靜沉著的私底下的一面。
娘娘......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.197.255.6