精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
此為五月份的下篇 在下的日文跟中文都不太好 如果有翻譯錯誤或語氣不通順的地方都歡迎推文或寄信指教<(_ _)> 以下正文w ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/13 - Mobile - 一般公開 今日はたかみなの家にお泊まり。 今天在七比家過夜。 自動車部みたよん! 看了自動車部喔! おやすみぃちゃん( ′ ▽ ` )ノ☆ 晚安咪醬( ′ ▽ ` )ノ☆ 野中美郷:おやすみぃちゃん(っ′ω`c)♡      晚安咪醬(っ′ω`c)♡ 倉持明日香:私もみたよん       我也看了喔 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/13 - Mobile - 一般公開 福岡のみなさん ありがとう( ′ ▽ ` )ノ 福岡的大家 謝謝( ′ ▽ ` )ノ 福岡で夜ご飯を食べる時間がなかったので、都内でたかみなと水炊き食べます。笑 因為在福岡沒有吃晚餐的時間,所以在東京跟七比一起吃了雞肉火鍋。笑 註:水炊き為博多的傳統料理,是一種以雞骨為湯底的鍋料理。 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/15 - Mobile - 一般公開 さや姉のおっぱい。 彩姊的胸部。 ごちそうさまでした。笑 多謝招待。笑 山本彩:その節は、どうもでした((;;゜ë゜;;))     當時的事,真是非常感謝((;;゜ë゜;;)) ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/15 - Mobile - 一般公開 なんていうか、ずっしりしてました。 該怎麼說,十分地沉重呢。 間接希望の方は、峯岸みなみの握手会にお越し下さい!笑 希望間接接觸的人,請前來參加峯岸みなみ的握手會!笑 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/16 - Mobile - 一般公開 たかみなと待ち合わせして、遅めのお昼ごはん(((o(゚▽゚)o))) 跟七比約好碰面,一起去吃遲來的午餐(((o(゚▽゚)o))) めずらしくみーちゃんの方が早めに待ち合わせ場所に到着。 很難得的咪醬提早到達了會合地點。 そんな私のBGM 這樣的我的BGM ナチュラルに恋して/Perfume 自然地戀愛/Perfume 乙女。 少女。 高城亜樹:いい曲~♪      好歌~♪ ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/18 - Mobile - 一般公開 冷蔵庫なにもない。つらい。 冰箱裡什麼都沒有。好難過。 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/18 - Mobile - 一般公開 弟が帰ってきた!救世主! 弟弟回來啦!救世主! ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/18 - Mobile - 一般公開 レンジでチンするグラタン作ってもらいました。 用微波爐微波了焗烤給我吃。 これで安らかに眠れます。 這樣就可以安穩地進入夢鄉了。 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/19 - Mobile - 一般公開 写真変えた☆ 換了照片☆ おはよー! 早安~! ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/20 - Mobile - 一般公開 iPodで音楽を聴きながら、一緒になって感情込めてうたってたら 用iPod一邊聽著音樂,一邊跟著一起投入感情地唱了出來 こじまはるなさんに 結果被小嶋陽菜桑 ねぇ、なんで大事に歌ってんの? 欸,為什麼要這麼重視地去唱啊? って言われました。 這樣說了。 こじまさんの言葉のチョイスには目を見張るものがありますね。はい。 小嶋桑的措辭真是令人大開眼界呢。嗯。 峯岸みなみ:微かなカオリって歌だよ。       是一首叫做微香的歌喔。 渡辺麻友:みぃちゃん!      咪醬! ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/22 - Mobile - 一般公開 リハーサルして、にゃんにゃんとヨガに行きました。笑 排練之後,跟娘娘去做了瑜珈。笑 汗がすごく出て、肌が綺麗になった気がする。ナマステ~ 流了很多汗,總覺得肌膚變得光滑了。Namaste~ 註:Namaste,印度用於打招呼或告別的話。 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/23 - Mobile - 一般公開 明日は両親がパーティー公演を観にくるので、ティールーム タネはお休みです。 由於明天雙親要來看Party公演,所以Teatime 種子公休一天。 勝手な都合ですみません。 擅作主張真是十分抱歉。 広めておいてください!笑 請大家告訴大家!笑 ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/25 - Mobile - 一般公開 公演おわり! 公演結束! 佐江ちゃんと曲中に・・・♡ 跟佐江醬在曲中・・・♡ このあと22時~ 等一下22時~ TX「たけしのニッポンのミカタ!」 TX「たけしのニッポンのミカタ!」 テーマが、ランキングに騙されるな 主題是,別被排名給騙了 ということで、必然的に総選挙の話もあったりします。 正因為如此,必定會談到一些關於總選舉的話題。 よろしくお願いします。 請大家多多指教。 平田梨奈:おつかれさまです!      辛苦您了! ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/25 - Mobile - 一般公開 漫画「関根くんの恋」 漫畫「關根君的戀愛」 大人も楽しめる漫画(((o(゚▽゚)o))) 大人也可以樂在其中的漫畫(((o(゚▽゚)o))) ハマったー!!!!!!!!!! 迷上了~!!!!!!!!!! きたりえも絶対すきだと思う。 Kitarie也一定會喜歡的。 北原里英:かしてくりーん!      借我看~! ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/27 - Mobile - 一般公開 ジョー、ケイラ、しまれなのアドレスゲットぉぉぉぉぉぉぉ⊂((・⊥・))⊃♡ 城恵理子、與儀ケイラ、島田玲奈的信箱getttttttttttttttttttttt⊂((・⊥・))⊃♡ 高城亜樹:いいないいなー!      真好真好~! ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/27 -Mobile - 一般公開 なぜか弟に励まされる私。 不知為何被弟弟鼓勵的我。 優しい子に育ったなぁ。 長大成一個溫柔的孩子了呢。 一途でおだやかな女の子と付き合って欲しいなぁ。 真希望他能跟專一又穩重的女孩子交往呢。 峯岸みなみ:AKBで言ったらそうだなー、きたりえと明日香を足して、 変態さを抜いたような娘がいいかな。笑       用AKB來舉例的話就是,Kitarie加上明日香, 再去掉變態的部份的那樣的女孩子就好了。笑 峯岸みなみ:あーみんイイネ!       前田亜美不錯呢! 仲谷明香:愛を感じます:-)      感覺得到愛:-) 多田愛佳:みぃちゃん!      咪醬! 峯岸みなみ:なかやんだ(^ ▽^ )       是Nakayan(^ ▽^ ) ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/28 17:22 - Mobile - 一般公開 面白いと思った本ほど、読み進めていくにつれ寂しくなる。 就是因為是覺得有趣的書,越是讀下去越是覺得寂寞。 読み終わった今、とても切なく、でも安心した。 讀完的現在,感到很難過,但是也感到安心。 読んでた本は 我讀的書是 「その桃は、桃の味しかしない。」 「那顆桃子,只會有桃子的味道。」 江藤彩也香:気になりますヾ(^Д^)/♡       我也很有興趣ヾ(^Д^)/♡       見てみたい(笑)       想看(笑) 註:我是不是不該把那書名翻出來...翻得好爛...OTL ------------------------------------------------------------------------------ 峯岸みなみ 2012/05/28 20:59 - Mobile - 一般公開 今日の公演は友達が観にきてくれました! 朋友來看了今天的公演! 「すごすぎて何回か吐きそうになった。」 って。 「太厲害了讓我好幾次都差點吐出來了。」 這樣。 表現はアレだけど嬉しい♡ 表現方式有點那個但是還是很高興♡ 江藤彩也香:私にとって       對我來說       一番素敵なのか峯岸さんだからですヾ(//Д//)/♡       因為是峯岸桑所以是最棒的ヾ(//Д//)/♡       言っちゃった!       說出來了! ------------------------------------------------------------------------------ 後記: 不知不覺就一直翻下去了…/w\ 不過今天已經到極限了(攤) 天都亮了.../A\ 結果似乎是因為倉持桑的怪顏文字的關係害我以為有字數限制XD 真是不好意思<(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.33.170
midnightsnow:半小時前天明明還黑的....QAQ..... 07/20 05:17
QAQ
narcimeow:推!! 07/20 05:36
takamina0408:推 辛苦了 好早(? 07/20 06:56
frank123ya:大家都好早=_= 07/20 07:55
mujaki:推! 07/20 08:12
大家早安/w\
jpfly:5月16號那筆超讓人激動的哦哦哦!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 07/20 09:13
整個就是戀愛中的少女
martinyang13:妹妹請教我日文~ 07/20 10:26
接批桑比較厲害 大大可以跟接批桑學~
BrianGrant:她跟彩姐那段對話也太~>///< 07/20 11:39
我對兩人對話的下一篇感到>///<
jordan1227:妹妹辛苦了<(_ _)> 對不起都是我拖搞太久了... 07/20 11:40
我真心誠意地感謝喬丹大拖稿因為這樣我才有這個練習翻譯的機會XDDD 感謝喬丹大<(_ _)>
maoamatsuki:妹妹大<(_ _)> 07/20 11:45
毛大不去握一下咪醬的手嗎? 間接接觸喔>.^ 還有請不要叫我大XD ※ 編輯: motokomtk 來自: 114.38.33.170 (07/20 11:56)
martinyang13:跟JP學會變傲嬌阿~~ 07/20 11:58
Iceseed:推咪醬 07/20 12:20
jpfly:我是j:p啦=3= 07/20 13:34
et303997: 是傲嬌的j:p啦 07/20 13:40
jpfly:夭壽的是咪醬提到香水那首歌的詞啊>//< http://0rz.tw/qxkDH 07/20 18:26
midnightsnow:今天教授開大meeting~~~啊~~然後就通霄了~ 07/20 19:56
jacktsai:咪醬超棒的~感謝翻譯XD 懷念的VS彩姐事件XDD 07/20 21:26